Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr vorgelegte richtlinien » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang haben die Mitgliedstaaten der Kommission vor kurzem ihre nationalen Berichte über die Umsetzung der 24 Richtlinien im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz vorgelegt.

In dit verband hebben de lidstaten onlangs bij de Commissie hun nationale verslagen ingediend over de implementatie van 24 OSH-richtlijnen.


Der Rat hat beschlossen, es nicht abzulehnen, dass die Kommission verschiedene von ihr vorgelegte Richtlinien erlässt. Die entsprechenden Entwürfe sehen vor, Nonansäure (zur Verwendung in Repellentien und Lockmitteln) sowie Fenoxycarb und Bifenthrin (zur Verwendung in Holzschutzmitteln) in die Liste der Wirkstoffe aufzunehmen, die die Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie 98/8/EG für die Verwendung in Biozid-Produkten zulassen dürfen.

De Raad heeft geen bezwaar gemaakt tegen verscheidene ontwerp-verordeningen van de Commissie tot opneming van nonaanzuur in insectwerende en lokstoffen, alsmede fenoxycarb en bifenthrin voor gebruik als houtconserveringsmiddel op de lijst van werkzame stoffen die door de lidstaten kunnen worden toegelaten voor gebruik in biociden overeenkomstig Richtlijn 98/8/EG.


In diesem Zusammenhang haben die Mitgliedstaaten der Kommission vor kurzem ihre nationalen Berichte über die Umsetzung der 24 Richtlinien im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz vorgelegt.

In dit verband hebben de lidstaten onlangs bij de Commissie hun nationale verslagen ingediend over de implementatie van 24 OSH-richtlijnen.


(4) Das in den Richtlinien über die allgemeine Regelung vorgesehene Koordinierungsverfahren sollte verbessert und vereinfacht werden, indem die Koordinatorengruppe die Möglichkeit erhält, Stellungnahmen zu Fragen der praktischen Anwendung der allgemeinen Regelung, die ihr von der Kommission vorgelegt werden, abzugeben und diese Stellungnahmen zu veröffentlichen.

(4) De coördinatieprocedure die voorzien is in de twee richtlijnen betreffende het algemeen stelsel, dient verbeterd en vergemakkelijkt te worden door de coördinatiegroep in staat te stellen adviezen uit te brengen en openbaar te maken over vraagstukken in verband met de praktische toepassing van het algemeen stelsel die door de Commissie aan haar worden voorgelegd.


(4) Das in den Richtlinien über die allgemeine Regelung vorgesehene Koordinierungsverfahren sollte verbessert und vereinfacht werden, indem die Koordinatorengruppe die Möglichkeit erhält, Stellungnahmen zu Fragen der praktischen Anwendung der allgemeinen Regelung, die ihr von der Kommission vorgelegt werden, abzugeben und diese Stellungnahmen zu veröffentlichen.

(4) De coördinatieprocedure die voorzien is in de twee richtlijnen betreffende het algemeen stelsel, dient verbeterd en vergemakkelijkt te worden door de coördinatiegroep in staat te stellen adviezen uit te brengen en openbaar te maken over vraagstukken in verband met de praktische toepassing van het algemeen stelsel die door de Commissie aan haar worden voorgelegd.


Die Kommission bat die Delegationen, ihre neuen Vorschläge für Richtlinien im Bereich öffentliche Aufträge zu unterstützen, die sie dem Rat (Binnenmarkt) am 25. Mai 2000 vorgelegt hat und die es zum ersten Mal den Mitgliedstaaten ermöglichen werden, bei öffentlichen Aufträgen Umwelterwägungen mit zu berücksichtigen.

De Commissie heeft de steun van de delegaties gevraagd voor de nieuwe voorstellen op het gebied van overheidsopdrachten, die zij op 25 mei 2000 aan de Raad Interne markt heeft voorgelegd, waarmee die de lidstaten voor het eerst bij overheidsopdrachten milieuoverwegingen in aanmerking kunnen nemen.


27. begrüßt das von der Kommission vorgelegte Paket von Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Diskriminierungen auf der Grundlage des wegweisenden Artikels 13 EGV und äußert insbesondere seine Genugtuung darüber, daß in den beiden Richtlinien über die Gleichbehandlung sowohl indirekte als auch direkte Diskriminierung behandelt werden und eine effektive Durchsetzung vorgesehen ist; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Bestimmungen der Richtlinien nicht zu verwässern oder ihre ...[+++]

27. is ingenomen met het antidiscriminatiepakket van de Commissie op basis van het grensverleggende artikel 13 van het EG-Verdrag; is met name verheugd over het feit dat de twee richtlijnen inzake gelijke behandeling zowel van toepassing zijn op indirecte als op directe discriminatie en voorzien in een effectieve handhaving; verzoekt de lidstaten hun maatregelen niet af te zwakken of de goedkeuring ervan te belemmeren, gezien de verplichting uit hoofde van artikel 10 EGV om te voldoen aan de doelstellingen van het Verdrag, met inbegrip van de verplichting krachtens artikel 13 om discriminatie op grond van ras of etnische afstamming te ...[+++]


Ich hoffe aufrichtig, daß alle Mitgliedstaaten diesen Aktionsplan und die beiden Richtlinien, die die Kommission dem Rat vorgelegt hat, zum Anlaß nehmen werden, um dem Aktionsplan und den Richtlinien ihre uneingeschränkte Zustimmung zu geben und ihre Entschlossenheit zur Bekämpfung jeder Form von Diskriminierung, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu bekräftigen.

Ik hoop oprecht dat alle lidstaten in duidelijke en concrete bewoordingen opnieuw hun goedkeuring aan dit actieplan en deze richtlijnen zullen hechten om zo te tonen dat ze de strijd tegen discriminatie, racisme en vreemdelingenhaat, waar die verschijnselen zich ook voordoen, geheel zijn toegedaan.


Ich hoffe aufrichtig, daß alle Mitgliedstaaten diesen Aktionsplan und die beiden Richtlinien, die die Kommission dem Rat vorgelegt hat, zum Anlaß nehmen werden, um dem Aktionsplan und den Richtlinien ihre uneingeschränkte Zustimmung zu geben und ihre Entschlossenheit zur Bekämpfung jeder Form von Diskriminierung, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu bekräftigen.

Ik hoop oprecht dat alle lidstaten in duidelijke en concrete bewoordingen opnieuw hun goedkeuring aan dit actieplan en deze richtlijnen zullen hechten om zo te tonen dat ze de strijd tegen discriminatie, racisme en vreemdelingenhaat, waar die verschijnselen zich ook voordoen, geheel zijn toegedaan.


Entsprechend den Schlussfolgerungen der Kommissionsmitteilung werden folgende Vorschläge vorgelegt: a) Verordnung des Rates über ein Verbot der Verwendung bestimmter Stoffe mit hormonaler bzw. thyreostatischer Wirkung und von Beta-Agonisten in der tierischen Erzeugung sowie zur Aufhebung der Richtlinien 81/602/EWG, 88/146/EWG und 88/299/EWG. b) Verordnung des Rates über Kontrollmassnahmen für bestimmte Stoffe und ihre Rückstände in leben ...[+++]

De vandaag goedgekeurde teksten stemmen overeen met de conclusies van de mededeling van de Commissie. Het zijn voorstellen voor: a) een verordening van de Raad betreffende het verbod op het gebruik van bepaalde stoffen met hormonale werking, stoffen met thyreostatische werking en ß-agonisten in de veehouderij en tot intrekking van de Richtlijnen 81/602/EEG, 88/146/EEG en 88/299/EEG; b) een verordening van de Raad inzake controlemaatregelen ten aanzien van bepaalde stoffen en van residuen daarvan in levende dieren en dierlijke produkten en tot intrekking van de Richtlijnen 85/358/EEG en 86/469/EEG.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr vorgelegte richtlinien' ->

Date index: 2024-10-19
w