Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr staatliches defizit » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechungen (ESVG 95) - Grundlage für die Kriterien von Maastricht - legt von einem statistischen Standpunkt aus Regeln dafür fest, wie verschiedene Ausgabenarten innerhalb der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung eingestuft werden sollen und wie staatliche Verpflichtungen im Hinblick auf ihre Auswirkungen auf Defizit und Schuldenstand des Staates betrachtet werden sollten.

Het Europees systeem van rekeningen (ESR 95) - dat de grondslag vormt voor de criteria van Maastricht - stelt statistische voorschriften vast voor de wijze waarop verschillende soorten uitgaven binnen de nationale rekeningen moeten worden behandeld en hoe overheidsverplichtingen moeten worden aangemerkt uit het oogpunt van hun uitwerking op het overheidstekort en de overheidsschuld.


Angesichts erheblicher budgetärer Zwänge auf­grund hoher staatlicher Defizite und Schuldenstände ist es deshalb umso notwendiger, dass die Gesundheitssysteme auf ihre Leistungsfähigkeit hin überprüft und umfassende und notwendige Reformen durchgeführt werden, um einen effizienteren Einsatz der begrenzten öffentlichen Mittel und gleichzeitig eine Gesundheitsversorgung von hoher Qualität sicherzustellen.

Daardoor zullen de prestaties van de gezondheidszorgstelsels in toenemende mate getoetst moeten worden, en zullen er ingrijpende hervormingen moeten worden doorgevoerd om zowel een doelmatiger gebruik van de beperkte openbare middelen te bewerkstelligen als een kwalitatief hoogwaardige gezondheidszorg te kunnen verstrekken tegen de achtergrond van aanzienlijke budgettaire beperkingen tengevolge van het hoge overheidstekort en de hoge schuldniveaus.


Diese Entscheidungen wurden erlassen, nachdem alle vier Länder ihr staatliches Defizit unter den im Vertrag festgelegten Schwellenwert von 3 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) gesenkt hatten.

Deze vier landen hebben hun begrotingstekort immers onder de in het Verdrag vastgestelde drempel van 3% van het bruto binnenlands product (BBP) gebracht.


Der Rat hat Entscheidungen angenommen, mit denen die Verfahren bei übermäßigem Defizit, die er 2003 und 2004 gegen Deutschland, Griechenland und Malta eröffnet hatte, eingestellt werden, da es diesen Ländern gelungen ist, ihr staatliches Defizit unter 3 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) – der im Stabilitäts- und Wachstumspakt der EU festgelegten Höchstgrenze – zurückzuführen.

De Raad heeft beschikkingen vastgesteld tot afsluiting van de buitensporigtekortprocedures die hij in 2003 en 2004 tegen Duitsland, Griekenland en Malta had geopend, nu de drie landen erin geslaagd zijn hun begrotingstekort onder de in het stabiliteits- en groeipact van de EU bepaalde maximumgrens van 3% van het bruto binnenlands product (BBP) te brengen.


Der Rat hat die Verfahren bei übermäßigem Defizit, die er 2003 und 2004 gegen Deutschland, Griechenland und Malta eröffnet hatte, eingestellt, da es allen drei Ländern gelungen ist, ihr staatliches Defizit unter 3 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) – der im Stabilitäts- und Wachstumspakt der EU festgelegten Höchstgrenze – zurückzuführen.

De Raad heeft de buitensporigtekortprocedures afgesloten die hij in 2003 en 2004 tegen Duitsland, Griekenland en Malta had geopend, nu de drie landen erin geslaagd zijn hun begrotingstekort onder de in het stabiliteits- en groeipact bepaalde maximumgrens van 3% van het bruto binnenlands product (BBP) te brengen.


2. stellt fest, dass sowohl die Grundzüge der Wirtschaftspolitik als auch der Stabilitäts- und Wachstumspakt auf altersbezogene öffentliche Ausgaben Bezug nehmen; glaubt, dass die ordentliche Einbeziehung von staatlichen Versorgungsverpflichtungen in die Berechnung staatlicher Schulden und Defizite eine von vielen Bedingungen für Nachhaltigkeit ist; verlangt, dass bei der Reform der wirtschaftspolitischen Steuerung diese Dimension gebührend berücksichtigt wird, indem eine angemessene Behandlung der verschiedenen Säulen der Pensions- ...[+++]

2. merkt op dat de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en het stabiliteits- en groeipact verwijzen naar leeftijdsgebonden overheidsuitgaven; is van mening dat het op een correcte manier opnemen van de openbare directe pensioenverplichtingen in de berekening van de staatsschuld en het begrotingstekort een van de vele voorwaarden voor duurzaamheid is; vraagt dat bij de hervorming van het economisch bestuur met deze dimensie rekening wordt gehouden door te zorgen voor een adequate behandeling van de verschillende pijlers van de pensioenstelsels en de nadruk te leggen op de duurzaamheid ervan;


Das Europäische System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechungen (ESVG 95) - Grundlage für die Kriterien von Maastricht - legt von einem statistischen Standpunkt aus Regeln dafür fest, wie verschiedene Ausgabenarten innerhalb der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung eingestuft werden sollen und wie staatliche Verpflichtungen im Hinblick auf ihre Auswirkungen auf Defizit und Schuldenstand des Staates betrachtet werden sollten.

Het Europees systeem van rekeningen (ESR 95) - dat de grondslag vormt voor de criteria van Maastricht - stelt statistische voorschriften vast voor de wijze waarop verschillende soorten uitgaven binnen de nationale rekeningen moeten worden behandeld en hoe overheidsverplichtingen moeten worden aangemerkt uit het oogpunt van hun uitwerking op het overheidstekort en de overheidsschuld.


Durch die Maßnahme werden vom Anteilseigner vollständig kontrollierte Mittel freigegeben, damit RM mit den Geldern ein Treuhandkonto einrichten konnte, um die Zahlungen an seinen Rentenfonds zur Abdeckung des Defizits zu senken (obwohl die Postrücklage formell in seiner Bilanz aufscheint, konnte RM diese Rückstellung und das entsprechende Vermögen nicht ohne staatliche Genehmigung nutzen). Obwohl diese Mittelfreigabe keine reine Kapitalspritze darstellt, lässt sie sich im Hinblick auf ihre ...[+++]

Met de maatregel werden middelen vrijgemaakt die volledig onder aandeelhouderstoezicht stonden teneinde RM in de gelegenheid te stellen deze middelen te gebruiken om wijzigingen aan te brengen in de betalingen die ze aan het pensioenfonds verschuldigd was met het oog op het wegwerken van het tekort in de pensioenregeling. De middelen werden ondergebracht op een geblokkeerde rekening (hoewel de postreserve formeel was opgenomen in de balans van RM, kon het bedrijf geen gebruikmaken van deze middelen en de bijbehorende activa zonder overheidstoestemming). Ofschoon het vrijmaken van deze middelen niet kan worden beschouwd als een zuivere kapitaalinjectie, is dat toch de operatie waarme ...[+++]


- Staatliche Beihilfe N 666/94 - Änderung des dänischen Stromwirtschaftsgesetzes - Dänemark Die Kommission hat beschlossen, keine Einwände gegen eine geplante Änderung des dänischen Stromwirtschaftsgesetzes zu erheben, die es der dänischen Elektrizitätsgesellschaft SEAS gestattet, im Rahmen ihrer Umstrukturierung ihr Defizit von annähernd 230 Millionen DKR (30 Millionen ECU) aus früheren Wirtschaftstätigkeiten (außerhalb der Elektrizitätsübertragung und -verteilung) über die Strompreise abzude ...[+++]

- Steunmaatregel nr. N 666/94 - Wijziging van de Deense elektriciteitswet - Denemarken De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken tegen een voorstel tot wijziging van de Deense elektriciteitswet die de Deense elektriciteitsmaatschappij SEAS in staat zou stellen, in het kader van de herstructurering van de onderneming, haar tekort van circa 230 miljoen kronen (30 miljoen ecu), dat ontstaan is door vroegere commerciële activiteiten andere dan het transport en de distributie van elektriciteit, door te berekenen in de elektriciteitsprijzen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr staatliches defizit' ->

Date index: 2023-01-23
w