Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr niveau erhöht » (Allemand → Néerlandais) :

67 % bzw. 75 % stimmten der Aussage grundsätzlich bzw. nachdrücklich zu, dass ihr Projekt das Niveau der digitalen Kompetenz erhöht hat.

Tussen 67% en 75% van de respondenten was in meer of mindere mate van oordeel dat hun project tot hogere normen inzake digitale geletterdheid had geleid.


Zwischen 1990 und 2000 verringerten alle Sektoren ihre Emissionen mit Ausnahme des Verkehrs, der seine Emissionen um ungefähr 20% über das Niveau von 1990 erhöhte.

Tussen 1990 en 2000 is de emissie in alle sectoren gedaald, met uitzondering van het vervoer, waarvan de emissie sinds 1990 met 20% is gestegen.


Außerdem wird sich dadurch der Zugang zu Dienstleistungen verbessern und ihr Niveau erhöht, während Kosten sinken, was den europäischen Verbrauchern zugute kommt.

Dit zal ook de toegankelijkheid en kwaliteit van de diensten verbeteren en de kosten verlagen, wat gunstig is voor de Europese consumenten.


(4) Geht aus den Testergebnissen hervor, dass das Deckungsniveau der Einschusszahlungen, der Ausfallfonds oder der sonstigen Finanzmittel nicht ausreicht, so erhöht die CCP im Wege der folgenden Einschussanforderung die Gesamtdeckung durch ihre Finanzmittel auf ein akzeptables Niveau.

4. Indien uit de tests blijkt dat er onvoldoende dekking is voor de margin, het wanbetalingsfonds of andere financiële middelen, verhoogt de CTP de algemene dekking van haar financiële middelen bij het volgende verzoek om bijstorting van margin tot een aanvaardbaar niveau.


Wenn unsere Banken nun unter dem Druck der Europäischen Union ihre Systeme auf die grenzüberschreitenden SEPA-Überweisungen im Euroraum umstellen, um deren Niveau an das von Inlandsüberweisungen anzupassen, dann werden in den Filialen gleichzeitig die Gebühren für Einzahlungen und Auszahlungen erhöht werden.

Als onze banken, onder druk van de Europese Unie, de bedragen voor grensoverschrijdende SEPA-overboekingen binnen de eurozone aanpassen zodat ze op hetzelfde niveau staan als binnenlandse overboekingen, zouden tezelfdertijd de aangerekende kosten voor het storten en opnemen van geld in filialen stijgen.


67 % bzw. 75 % stimmten der Aussage grundsätzlich bzw. nachdrücklich zu, dass ihr Projekt das Niveau der digitalen Kompetenz erhöht hat.

Tussen 67% en 75% van de respondenten was in meer of mindere mate van oordeel dat hun project tot hogere normen inzake digitale geletterdheid had geleid.


Im Jahr 1998 wurden die Zölle mit der Verordnung (EG) Nr. 663/98 auf ihr jetziges Niveau angehoben (47 EUR/Tonne oder ca. 40 % des gegenwärtigen russischen Ausfuhrpreises), weil festgestellt worden war, dass die Ausführer die Zölle auffingen (d. h. die Ausfuhrpreise wurden gesenkt, wodurch sich das Dumping erhöhte).

In 1998 werden de rechten bij Verordening (EG) nr. 663/98 tot hun huidige niveau (47 EUR/t of ca. 40 % van de huidige uitvoerprijs uit Rusland) verhoogd omdat werd vastgesteld dat absorptie van rechten plaatsvond (de exporteurs verlaagden hun uitvoerprijzen, waardoor de dumpingmarge steeg).


Zwischen 1990 und 2000 verringerten alle Sektoren ihre Emissionen mit Ausnahme des Verkehrs, der seine Emissionen um ungefähr 20% über das Niveau von 1990 erhöhte.

Tussen 1990 en 2000 is de emissie in alle sectoren gedaald, met uitzondering van het vervoer, waarvan de emissie sinds 1990 met 20% is gestegen.


Von allen 15 Programmen, für die vollständige Daten vorliegen, haben fünf ihren Anteil von Werken unabhängiger Produzenten erhöht, zwei Programme verblieben auf demselben Niveau (ihre Anteile liegen bei 50 % bzw. 85 %) und acht Programme verzeichneten einen Rückgang.

Op een totaal van 15 kanalen waarvan volledige gegevens beschikbaar zijn hebben 5 meer zendtijd gereserveerd voor producties van onafhankelijke producenten, bij 2 heeft zich geen verandering voorgedaan (met cijfers van respectievelijk 50 % en 85 %) en bij 8 andere een daling.


Von allen 15 Programmen, für die vollständige Daten vorliegen, haben fünf ihren Anteil von Werken unabhängiger Produzenten erhöht, zwei Programme verblieben auf demselben Niveau (ihre Anteile liegen bei 50 % bzw. 85 %) und acht Programme verzeichneten einen Rückgang.

Op een totaal van 15 kanalen waarvan volledige gegevens beschikbaar zijn hebben 5 meer zendtijd gereserveerd voor producties van onafhankelijke producenten, bij 2 heeft zich geen verandering voorgedaan (met cijfers van respectievelijk 50 % en 85 %) en bij 8 andere een daling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr niveau erhöht' ->

Date index: 2021-12-22
w