Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist
Visum-Verordnung

Vertaling van "deren niveau " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sonderberichterstatter über Gewalt gegen Frauen, deren Ursachen und deren Folgen

speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen


die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist | Sekundaer-Radargeraet das auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist Rueckstrahlvorrichtung

zender-ontvanger op antwoordboei


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Abtretung erfolgt

vennootschap die de overdracht verkrijgt


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Einbringung erfolgt

inbrengverkrijgende vennootschap


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Angebote für Sicherheitsanlagen und deren Wartung berechnen

prijsoffertes berekenen voor veiligheidsdiensten


Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


an der körperlichen Leistungsfähigkeit arbeiten, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass vorgeschlagen wird, die auf der Grundlage einer Behandlungskapazität in Tonnen pro Tag ausgedrückte Schwelle beizubehalten, wie dies gegenwärtig der Fall für die Rubrik 90.23.15. ist, und eine höhere Schwelle der Klasse 2 für die neue Rubrik zu erstellen, deren Niveau demjenigen entspricht, das für die Biogasgewinnungsanlagen zur Behandlung von Abfällen in Betracht gezogen wird, das heißt 500 T/Tag;

Overwegende dat er voorgesteld wordt om de drempel uitgedrukt op basis van een behandelingscapaciteit in ton/dag, zoals het heden het geval is voor rubriek 90.23.15. te handhaven en een hogere drempel van klasse 2 te bepalen voor de nieuwe rubriek met een gelijkwaardig niveau als het niveau dat in aanmerking is genomen voor de biomethaniseringsinstallaties die afvalstoffen behandelen, namelijk 500t/dag;


gb) „höherer beruflicher Bildungsabschluss“: die Qualifikationen, die durch ein Hochschulabschlusszeugnis, oder, abweichend davon, sofern im innerstaatlichen Recht vorgesehen, durch eine mindestens fünfjährige einschlägige Berufserfahrung nachgewiesen werden, deren Niveau mit einem Hochschulabschluss vergleichbar ist und die in dem im Arbeitsvertrag oder verbindlichen Arbeitsplatzangebot genannten Beruf oder der Branche erforderlich ist;

(g ter) "hogere beroepskwalificaties", kwalificaties die worden gestaafd door een getuigschrift van hoger onderwijs of, bij wijze van afwijking, indien de nationale wetgeving daarin voorziet, door ten minste vijf jaar beroepservaring die vergelijkbaar is met het niveau van getuigschriften van hoger onderwijs en die relevant is in het beroep of de sector zoals gespecificeerd in de arbeidsovereenkomst of het bindende aanbod van een baan;


1° Inhaber einer Abschlussbescheinigung der in Artikel 25 erwähnten Prüfung sein, deren Niveau der Kategorie des beantragten Zertifikats entspricht;

1° houder zijn van het in artikel 25 bedoelde certificaat waaruit blijkt dat betrokkene geslaagd is voor het examen van het niveau dat overeenstemt met de categorie van het te behalen certificaat;


Insbesondere aus diesem Grund ist im Dekret vom 2. März 2007 vorgesehen, dass das Personalmitglied, bevor es endgültig in dieses Amt ernannt oder eingestellt wird, grundsätzlich eine « Erstausbildung » - deren Niveau für alle Unterrichtsnetze gleich ist - absolvieren und ein « Praktikum als Schulleiter » leisten muss (ebenda, Nr. 339/1, SS. 7-9; ebenda, Nr. 339/3, S. 7).

6 en 8) dat « volledig verschilt van dat van onderwijzer » (ibid., nr. 339/1, p. 20). Het is met name om die reden dat het decreet van 2 maart 2007 bepaalt dat het personeelslid, alvorens in vast verband te worden benoemd of aangeworven in dat ambt, in principe een « eerste opleiding » - waarvan het niveau identiek is voor elk onderwijsnet - moet volgen en een « stage van directeur » moet doen (ibid., nr. 339/1, pp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 200 - § 1. Der Versorger und sein Ausgleichsverantwortlicher organisieren für jeden Kunden eine Einspeisung, die dem in Artikel 199 erwähnten Lastprofil entspricht und deren Niveau je nach der Verbrauchserfassung des Kunden, der anwendbaren Parameter und der Umstände angeglichen wird.

Art. 200. § 1. De leverancier en zijn evenwichtsverantwoordelijke organiseren voor elke afnemer een injectie die overeenstemt met de in artikel 199 bepaalde belastingscurve en waarvan het niveau aangepast wordt volgens de meteraflezingen van de afnemer; de toepasselijke parameters en de omstandigheden.


40. stellt darüber hinaus fest, dass die nationale Statistik und die Wirtschaftsstatistik des Landes einer weiteren Verbesserung bedürfen, und fordert die staatlichen Stellen auf, deren Niveau anzuheben;

40. merkt voorts op dat de nationale en economische statistieken van het land verder moeten worden verbeterd en dringt er bij de autoriteiten op aan hiervoor te zorgen;


39. stellt darüber hinaus fest, dass die nationale Statistik und die Wirtschaftsstatistik des Landes einer weiteren Verbesserung bedürfen, und fordert die staatlichen Stellen auf, deren Niveau anzuheben;

39. merkt voorts op dat de nationale en economische statistieken van het land verder moeten worden verbeterd en dringt er bij de autoriteiten op aan hiervoor te zorgen;


D. unter Hinweis auf die Diskriminierungen, denen die Frauen beim Zugang zum Arbeitsmarkt ausgesetzt sind und die zu einem größeren Armutsrisiko führen, insbesondere einem Lohngefälle, das trotz einer allgemeinen und beruflichen Bildung, deren Niveau dem der Männer entspricht oder sogar darüber liegt, nach wie vor besteht,

D. overwegende dat vrouwen worden gediscrimineerd wat betreft de toegang tot de arbeidsmarkt, en dat deze discriminatie zich vertaalt in een verhoogde kans op armoede en met name in blijvende beloningsverschillen, ondanks een onderwijs- en opleidingsniveau dat gelijk is aan dat van mannen of hoger ligt,


Deren Niveau wird jedoch auf nationaler Ebene festgelegt (Artikel 4 Absatz 1).

Het niveau daarvan wordt echter door de lidstaten bepaald (art. 4, lid 1).


Ferner kann ein besonderer Zuschlag der Beihilfen eingeräumt werden, die unmittelbar für kleine und mittlere Unternehmen bestimmt sind; in diesem Fall etwa können Beihilfen zulässig sein, deren Niveau 10 Prozentpunkte über dem Niveau in anderen Fällen liegt.

Er kunnen speciale regelingen worden getroffen voor steun die reëel aan kleine en middelgrote ondernemingen ten goede komt; in dergelijke gevallen zou bij voorbeeld een verhoging van de steun met 10 procentpunten aanvaardbaar kunnen zijn.




Anderen hebben gezocht naar : visum-verordnung     deren niveau     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deren niveau' ->

Date index: 2021-10-29
w