Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr herkunftsland ausgewiesen oder » (Allemand → Néerlandais) :

Personen, die aus ihrem Land fliehen, besitzen bestimmte Grundrechte wie das Recht, in einem anderen Land Asyl zu suchen, das Recht, solange ihre Sicherheit nicht bedroht ist, nicht in ihr Herkunftsland ausgewiesen oder zurückgewiesen zu werden, (non refoulement).

Personen die hun land ontvluchten hebben bepaalde fundamentele rechten, zoals het recht om in een ander land asiel aan te vragen en het recht om niet te worden uitgezet of teruggestuurd naar hun land van herkomst wanneer hun veiligheid in gevaar is (beginsel van non-refoulement).


Indem Migranten Geld in ihre Herkunftsländer überweisen oder Kompetenzen, Innovationen und Wissen dorthin tragen, können sie einen Beitrag zu nachhaltigen Investitionen und zur Entwicklung ihrer Heimatländer leisten.

Voor duurzame investeringen in en de ontwikkeling van de landen van herkomst zijn overmakingen van geld en overdracht van vaardigheden, innovatie en kennis van groot belang.


Wenn es dem Kindeswohl entspricht, sollten Minderjährige in ihr Herkunftsland rückgeführt oder mit Familienangehörigen in einem anderen Drittland zusammengeführt werden.

Wanneer dit in hun belang is, zouden kinderen moeten worden teruggezonden naar hun land van herkomst of worden herenigd met familieleden in een ander derde land.


Die Zahlstelle oder ihr Beauftragter passt die Höhe der Entschädigungen an die Bewirtschaftungseinheit an, die in der in Artikel 37 erwähnten Konformitätsbescheinigung ausgewiesen ist, wenn diese spätestens bis zum 1. Januar des Zeitraums, auf den sich die Entschädigungen beziehen, von der Verwaltung für gültig erklärt wird.

Het betaalorgaan of zijn afgevaardigde past het bedrag van de vergoedingen aan naar gelang van de beheerseenheid vermeld in het in artikel 37 bedoelde conformiteitsattest, indien bedoeld attest door de Administratie goedgekeurd wordt voor 1 januari van de periode waarop de vergoedingen betrekkingen hebben.


Für mich ist es inakzeptabel, dass Frankreich derart kritisiert wird, da auch andere Mitgliedstaaten Roma in ihre Herkunftsländer ausgewiesen haben.

Ik vind het onacceptabel om op die manier Frankrijk als schuldige aan te wijzen, aangezien dit niet de enige lidstaat is die Roma terugstuurt naar hun land.


Für mich ist es inakzeptabel, dass Frankreich derart kritisiert wird, da auch andere Mitgliedstaaten Roma in ihre Herkunftsländer ausgewiesen haben.

Ik vind het onacceptabel om op die manier Frankrijk als schuldige aan te wijzen, aangezien dit niet de enige lidstaat is die Roma terugstuurt naar hun land.


(3) Zum Schutz von Drittstaatsangehörigen, die Opfer des Menschenhandels geworden sind, sollten die Mitgliedstaaten die Risiken bewerten, denen solche Personen ausgesetzt sind, unabhängig davon, ob sie sich dafür entscheiden, in ihr Herkunftsland zurückzukehren oder nicht.

(3) Ter bescherming van onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel, verrichten de lidstaten een analyse van het risico dat deze personen lopen, ongeacht of zij al dan niet naar hun land van herkomst willen terugkeren.


(3) Zum Schutz von Drittstaatsangehörigen, die Opfer des Menschenhandels geworden sind, sollten die Mitgliedstaaten die Risiken bewerten, denen solche Personen ausgesetzt sind, unabhängig davon, ob sie sich entscheiden, in ihr Herkunftsland zurückzukehren oder nicht.

(3) Ter bescherming van onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel, verrichten de lidstaten een analyse van het risico dat deze personen lopen, ongeacht of zij al dan niet naar hun land van herkomst willen terugkeren.


Opfer dabei zu unterstützen, unter gebührender Berücksichtigung ihrer Sicherheit in ihr Herkunftsland zurückzukehren oder sich in ein anderes Land zu begeben.

slachtoffers te helpen om terug te keren naar hun land van herkomst of om naar een ander land te gaan, met inachtneming van hun veiligheid


So hat der Rat insbesondere die Kommission und die Mitgliedstaaten aufgefordert [5], die finanziellen Ressourcen der Gemeinschaftsinitiative EQUAL einzusetzen, um in Übereinstimmung mit dem einzelstaatlichen Recht, die soziale und berufliche Eingliederung der Begünstigten zu fördern, ihnen zu ermöglichen, sicher in ihre Herkunftsländer zurückzukehren oder einen angemessenen Schutz in den Aufnahmeländern zu erhalten.

De Raad heeft met name de Commissie en de lidstaten verzocht [5] de financiële middelen van het communautair initiatief EQUAL te gebruiken om de integratie van de begunstigden in de samenleving en het arbeidsproces met inachtneming van de nationale wetgeving te bevorderen, om het hen mogelijk te maken veilig terug te keren naar hun land van oorsprong of om zich in hun gastland op passende wijze te laten beschermen.


w