Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr berichterstatter übernimmt diese » (Allemand → Néerlandais) :

Ihr Berichterstatter hält dieses Abkommen der zweiten Stufe zwar keineswegs für perfekt, es enthält aber wichtige Elemente, die Fortschritte darstellen.

Uw rapporteur acht deze tweedefaseovereenkomst zeker niet perfect, maar is wel van mening dat er op belangrijke vlakken vooruitgang mee wordt geboekt.


fordert das Parlament in diesem Zusammenhang auf, zunächst den Mitgliedern, die ihre Kontakte mit Lobbyisten offenlegen möchten, ein Formblatt für Berichterstatter zur Verfügung zu stellen, das diese ihren Berichten beifügen können, und auf den Internetseiten des Parlaments, die über die einzelnen Mitglieder informieren, einen Abschnitt für solche Angaben vorzusehen.

verzoekt het Parlement als eerste stap in dit verband aan EP-leden die openheid willen geven over hun contacten met lobbyisten een model voor rapporteurs beschikbaar te stellen, dat aan verslagen kan worden gehecht, en daarnaast op de webpagina’s van het Parlement voor de afzonderlijke leden ruimte vrij te maken voor deze informatie.


Ihr Berichterstatter unterstützt diese Schlussfolgerung wie auch die anderen Schlussfolgerungen, die der Bürgerbeauftragte in seinem Sonderbericht zieht.

De rapporteur onderschrijft deze conclusie en de andere conclusies die de ombudsman in zijn speciaal verslag trekt.


(2) Die EZB übernimmt die ihr durch diese Verordnung übertragenen Aufgaben am 4. November 2014, vorbehaltlich der Durchführungsbestimmungen und Maßnahmen dieses Absatzes.

2. De ECB begint op 4 november 2014 aan de haar bij deze verordening opgedragen taken, overeenkomstig de in dit lid bepaalde uitvoeringsregeling en uitvoeringsmaatregelen.


Ihr Berichterstatter übernimmt diese Forderung und schlägt eine Struktur und große Leitlinien vor, um dieser Forderung Inhalt zu verleihen.

Uw rapporteur neemt het dan ook over en stelt een structuur en hoofdlijnen voor om hieraan gestalte te geven.


Ihr Berichterstatter begrüßt diese Initiative der EU-Kommission ausdrücklich.

De rapporteur is zeer ingenomen met dit initiatief van de Commissie.


Da dadurch jährlich etwa 2500 Leben in der EU gerettet und durch Unfälle und Staubildungen entstehende Kosten in Hohe von 26 Milliarden Euro eingespart werden sollen, empfiehlt ihr Berichterstatter, dass diese Initiative durch das Europäische Parlament gefördert und unterstützt werden sollte.

Aangezien het erop gericht is jaarlijks 2500 mensenlevens in de EU te redden en het een besparing van 26 miljard euro aan ongevals- en filekosten beoogt, beveelt de rapporteur aan dat het Europees Parlement dit initiatief aanmoedigt en steunt.


Sit­zungsperiode des VN-Menschenrechtsrates erfolgreich verabschiedet werden konnte, und fordert Belarus auf, diese Resolution uneingeschränkt umzusetzen. Die EU bringt erneut ihr Bedauern über die mangelnde Kooperationsbereitschaft von Belarus im Rahmen des "Mos­kauer Mechanismus" der OSZE zum Ausdruck und nimmt mit Besorgnis die Fest­stellungen zur Kenntnis, zu denen der OSZE Berichterstatter in seinem Belarus-Bericht hinsichtlich der Erfüllung der belarussischen OSZE-Menschenrechtsverpflichtungen gelangt ist.

De EU betreurt opnieuw het gebrek aan samenwerking van Belarus in het kader van het Moskou-mechanisme van de OVSE en toont zich bezorgd over de bevindingen in het rapport van de OVSE-rapporteur over Belarus in verband met het nakomen door dat land van zijn verplichtingen op mensenrechtelijk gebied.


(1) Unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, eine ausgewogene Arbeitsbelastung aller Mitglieder zu gewährleisten, benennt der Vorsitzende eines der anderen über den Widerspruch entscheidenden Mitglieder zum Berichterstatter oder übernimmt diese Aufgabe selbst.

1. De voorzitter wijst een van de andere leden die over het beroep beslissen aan als rapporteur voor de zaak of hij vervult die taak zelf, waarbij hij rekening houdt met de noodzaak de werkbelasting evenwichtig over alle leden te verdelen.


Im Hinblick auf die wichtige Rolle, welche die IATTC bei der Koordinierung der Durchführung dieses Übereinkommens spielen wird, beantragen die Vertragsparteien unter anderem, dass die IATTC ihr Sekretariat unterstützend zur Verfügung stellt und weitere Aufgaben übernimmt, die in diesem Übereinkommen genannt sind oder im Rahmen dieses Übereinkommens vereinbart werden.

In het perspectief dat de IATTC de uitvoering van deze overeenkomst coördineert, verzoeken partijen de IATTC onder andere het secretariaat waar te nemen en de andere taken te vervullen die in deze overeenkomst zijn vastgesteld of waarover krachtens deze overeenkomst overeenstemming wordt bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr berichterstatter übernimmt diese' ->

Date index: 2021-11-26
w