Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierender Vorsitzender der OSZE
Beauftragter der OSZE für die Freiheit der Medien
Berichterstatter
Greffier-Berichterstatter
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Kommissar-Berichterstatter
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
OSZE
OSZE-Beauftragter für Medienfreiheit
OSZE-Unterstützungsgruppe
Schlussakte von Helsinki
Unterstützungsgruppe der OSZE

Traduction de « osze berichterstatter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
OSZE-Unterstützungsgruppe | Unterstützungsgruppe der OSZE

(permanente) missie van de OVSE (Assistance Group)


Beauftragter der OSZE für die Freiheit der Medien | OSZE-Beauftragter für Medienfreiheit

OVSE-vertegenwoordiger voor mediavrijheid








amtierender Vorsitzender der OSZE

fungerend Voorzitter van de OVSE | CIO [Abbr.]


OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sit­zungsperiode des VN-Menschenrechtsrates erfolgreich verabschiedet werden konnte, und fordert Belarus auf, diese Resolution uneingeschränkt umzusetzen. Die EU bringt erneut ihr Bedauern über die mangelnde Kooperationsbereitschaft von Belarus im Rahmen des "Mos­kauer Mechanismus" der OSZE zum Ausdruck und nimmt mit Besorgnis die Fest­stellungen zur Kenntnis, zu denen der OSZE Berichterstatter in seinem Belarus-Bericht hinsichtlich der Erfüllung der belarussischen OSZE-Menschenrechtsverpflichtungen gelangt ist.

De EU betreurt opnieuw het gebrek aan samenwerking van Belarus in het kader van het Moskou-mechanisme van de OVSE en toont zich bezorgd over de bevindingen in het rapport van de OVSE-rapporteur over Belarus in verband met het nakomen door dat land van zijn verplichtingen op mensenrechtelijk gebied.


3. erkennt an, dass die Lage der Menschenrechte und die Isolation von Turkmenistan zwar weiterhin größten Anlass zur Sorge bieten, es allerdings Hinweise auf einen beginnenden Wandel gibt, wie etwa die Abschaffung der Todesstrafe und die allgemeine Amnestie für Häftlinge; beabsichtigt, seiner Unterstützung dieses Wandels Ausdruck zu verleihen; fordert die turkmenische Regierung auf, die von dem OSZE-Berichterstatter für Turkmenistan und dem UNHCR empfohlenen Änderungen umzusetzen; betrachtet das Interimsabkommen – sofern diese Änderungen stattfinden – als wichtigen ersten Schritt, um damit Turkmenistan zu ermutigen, bei der Verbesseru ...[+++]

3. erkent dat, hoewel de mensenrechtensituatie in Turkmenistan en het isolement van het land nog altijd ernstige reden voor bezorgdheid opleveren, er beginnende tekenen van verandering zijn, zoals de afschaffing van de doodstraf en een algemene amnestie voor gevangenen; wenst zijn steun voor deze veranderingen uit te spreken; verzoekt de Turkmeense regering hervormingen overeenkomstig de aanbevelingen van de OVSE-rapporteur voor Turkmenistan en de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen door te voeren; beschouwt de interimovereenkomst - als deze hervormingen er komen - als een belangrijke eerste stap om Turkmenista ...[+++]


Kürzlich hat Turkmenistan ein Gesetz gegen Kinderarbeit verabschiedet und Besuche des OSZE-Berichterstatters für Minderheitenrechte akzeptiert.

Zeer recent heeft Turkmenistan een nieuwe wet tegen kinderarbeid ingevoerd en inmiddels wordt ook de OVSE-rapporteur voor nationale minderheden weer tot het land toegelaten.


2. fordert die Regierung Turkmenistans auf, sämtlichen Empfehlungen nachzukommen, die in der Resolution der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen, die im April 2003 auf deren 59. Tagung verabschiedet wurde, enthalten sind, sowie den Empfehlungen, die der OSZE-Berichterstatter Prof. Emmanuel Decaux in seinem Bericht vom März 2003 abgegeben hat;

2. roept de Turkmeense regering op, alle aanbevelingen in de resolutie die de VN-Mensenrechtencommissie op haar 59ste zitting in april 2003 heeft goedgekeurd, ten uitvoer te leggen, evenals de door OVSE-rapporteur prof. Emmanuel Decaux in zijn rapport van maart 2003 gedane aanbevelingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bezug auf Berg-Karabach zeigt sich der Berichterstatter hingegen parteiisch oder zumindest inkonsistent, denn die Bezugnahme auf die OSZE ist unvereinbar mit der Forderung nach einseitigen Konzessionen.

Wat Nagorno-Karabach betreft is het verslag partijdig, of op zijn minst onsamenhangend: de verwijzing naar de OVSE is in strijd met de eis van unilaterale concessies.


Der Berichterstatter nimmt mit Zufriedenheit zur Kenntnis, dass der Vorschlag, den er in seinem vorigen Bericht gemacht hat, nämlich einen Sonderbeauftragten der EU für die Region zu benennen, mit der Ernennung des finnischen Diplomaten Heikki Talvitie umgesetzt wurde. Heikki Talvitie hat Erfahrungen mit der Region, da er zwischen 1995 und 1996 Ko-Vorsitzender der OSZE-Konferenz von Minsk über die Nagorny-Karabach-Frage war.

Uw rapporteur neemt met tevredenheid kennis van het feit dat het voorstel in zijn vorige verslag om een speciale vertegenwoordiger van de EU voor de regio te benoemen, is uitgevoerd met de benoeming van de Finse diplomaat Heikki Talvitie, die in de regio ervaring heeft opgedaan als medevoorzitter van de Minsk Conferentie van de OVSE over de kwestie Nagorno-Karabach tussen 1995 en 1996.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' osze berichterstatter' ->

Date index: 2022-12-10
w