Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihr berichterstatter unterstützt daher " (Duits → Nederlands) :

Der Berichterstatter unterstützt daher die Auffassung, dass es notwendig ist, die Einbeziehung der Endnutzer an der Programmbeteiligung zu verbessern, und schlägt vor, diese zu einer von Beginn an geltenden formalen Anforderung für sämtliche Projekte zu machen.

De rapporteur kan zich dan ook vinden in de aandacht voor meer betrokkenheid van eindgebruikers bij de deelname aan het programma, en hij stelt voor om van deze betrokkenheid een formele vereiste te maken voor alle projecten, en dat van bij het begin.


Der Berichterstatter unterstützt daher uneingeschränkt den Vorschlag der Kommission, die technische Durchführbarkeit der Zielvorgabe für 2020 zu bestätigen.

Uw rapporteur sluit zich daarom volledig aan bij het Commissievoorstel waarin wordt bevestigd dat de doelstelling voor 2020 technische haalbaar is.


Der Berichterstatter unterstützt daher die von der Kommission vorgeschlagene graduelle Erhöhung der Mittel im Zeitraum 2014–2020 und die Gründung neuer KIC.

De rapporteur ondersteunt daarom de door de Commissie voorgestelde geleidelijke verhoging van de begroting gedurende de periode van 2014 tot 2020 en de oprichting van nieuwe KIG's.


Ihr Berichterstatter unterstützt daher nachdrücklich die Kommission in ihrer Absicht, die Anwendung des Grundsatzes der Angemessenheit bei der Ausarbeitung der Maßnahmen und im Rechtsetzungsprozess sowie bei der tatsächlichen Durchführung der Rechtsvorschriften für den Luftverkehr genau zu überwachen.

Uw rapporteur spreekt dan ook zijn uitdrukkelijke steun uit voor de Commissie en haar voornemen om streng toe te zien op de toepassing van het proportionaliteitsbeginsel, zowel in het beleid en het proces van regelgeving, als in de daadwerkelijke uitvoering van luchtvaartwetgeving.


Daher soll mit dem „Small Business Act“ die Herangehensweise der Politik an die unternehmerische Tätigkeit insgesamt verbessert und das Prinzip „Vorfahrt für KMU“ fest in der Politik verankert werden und damit für eine Reihe von Aktivitäten von der Rechtsetzung bis hin zu öffentlichen Diensten gelten. Ferner sollen KMU bei der Lösung von Problemen unterstützt werden, die ihre Entwicklung nach wie vor behindern.

Daarom wordt met de "Small Business Act" beoogd de algehele beleidsaanpak ten aanzien van het ondernemerschap te verbeteren, het principe "denk eerst klein" in het hele beleid, van regelgeving tot dienstverlening, te verankeren en de groei van het mkb te bevorderen door de resterende knelpunten te helpen overwinnen.


Daher werden die Teilnehmer ermutigt, in ihre Projekte "innovationsbezogene Aktivitäten", die ebenso stark unterstützt werden können wie Forschungsaktivitäten, und Studien zur Durchführbarkeit der Forschungsnutzung durch "Spin-off-Gründungen" einzubeziehen.

De deelnemers worden er daarom toe aangemoedigd in hun projecten "op innovatie gerichte activiteiten" op te nemen - die evenveel steun kunnen genieten als onderzoekactiviteiten -, alsook studies naar de haalbaarheid van de exploitatie van onderzoek door middel van spin-offs.


Daher sollte die Arbeit nichtstaatlicher Organisationen und von Netzen von Organisationen ohne Erwerbscharakter, die Ziele von allgemeinem Unionsinteresse verfolgen, unterstützt werden, da diese sowohl die Ziele der Aarhus-Konvention wirksam fördern, indem sie sich im politischen Gestaltungsprozess für die Anliegen und Überzeugungen von Bürgerinnen und Bürgern der Union einsetzen, als auch ihre Umsetzung unterstützen und für Umwelt- und Klimaprobleme sowie die politischen ...[+++]

Daarom moet het werk van niet-gouvernementele organisaties (ngo's) en netwerken van entiteiten zonder winstoogmerk die een doel van algemeen Uniebelang nastreven, worden gesteund aangezien zij op doeltreffende wijze bijdragen aan de doelen van het Verdrag van Aarhus, door in het beleidsontwikkelingsproces de zorgen en de standpunten van de burgers van de Unie te verdedigen, evenals aan de tenuitvoerlegging ervan en aan de verhoging van het bewustzijn inzake milieu- en klimaatgerelateerde problemen en beleidsmaatregelen daarvoor.


Daher ist es angebracht, die Unionsbürger darauf aufmerksam zu machen, welch zentrale Rolle ihre Stimme für die Bestimmung des Präsidenten der Kommission und für die Kandidaten für dieses Amt spielt, die von den Parteien unterstützt werden, denen die Bürger bei den Wahlen zum Europäischen Parlament ihre Stimme geben.

De burgers van de Unie moeten er dan ook beter over worden geïnformeerd dat hun stem bij het verkiezen van de Commissievoorzitter een sleutelrol speelt en welke kandidaten voor die functie worden gesteund door de partijen waarop zij kunnen stemmen bij de verkiezingen voor het Europees Parlement.


Der Berichterstatter unterstützt daher eine die Forderung nach einer Analyse der Lücken in den relevanten internationalen Übereinkommen und den einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft, insbesondere auf dem Gebiet der Haftung für nukleare Schäden.

De rapporteur steunt derhalve het pleidooi voor een analyse van de kloof tussen de relevante internationale verdragen en de communautaire wetgeving, met name op terrein van de aansprakelijkheid voor nucleaire schade.


Daher unterstützt die EU die Mitgliedstaaten im Rahmen der überarbeiteten überarbeiteten Lissabon-Strategie und des Arbeitsprogramms Allgemeine und berufliche Bildung 2010 bei der Integration der Grundsätze Effizienz und Gerechtigkeit in ihre Bildungs- und Berufsbildungssysteme.

De EU biedt de lidstaten daarom de helpende hand bij de implementatie van doelmatigheid en rechtvaardigheid in hun onderwijs- en opleidingsstelsels in het kader van de herziene Lissabonstrategie en van het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr berichterstatter unterstützt daher' ->

Date index: 2021-06-03
w