Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr berichterstatter nunmehr » (Allemand → Néerlandais) :

Fast sieben Jahre nach Einführung des Euro und im Lichte der Mitteilung der Europäischen Kommission ist Ihr Berichterstatter nunmehr der Ansicht, dass es höchste Zeit ist, die Erfolge und Misserfolge der WWU zu beurteilen, Lösungen vorzuschlagen und die weitere Marschrichtung aufzuzeigen.

Thans, zeven jaar na de lancering van de euro, en in het licht van de mededeling van de Commissie, is uw rapporteur van mening dat het de hoogste tijd is om de successen en fiasco’s van de EMU te evalueren, oplossingen voor te stellen en de weg voor de verdere ontwikkeling te wijzen.


Ihr Berichterstatter ist der Auffassung, dass es angesichts der Tatsache, dass man sich nunmehr in einem wettbewerbsorientierten Umfeld befindet, und um überflüssige und kostspielige Prozesse zu vermeiden, notwendig ist, eine Sicherungsklausel für die von den Eisenbahnunternehmen geleistete Investition vorzusehen.

Uw rapporteur is van oordeel dat in een context van openstelling voor concurrentie en om onnodige en kostbare geschillen te voorkomen, dient te worden voorzien in een clausule die de investering van de spoorwegondernemingen op dit gebied beschermt.


9. entnimmt den Antworten der Gemeinsamen Dienste auf den Fragebogen des Berichterstatters, dass nach dem Bezug der Gebäude Remorqueur und Van Maerlant im Jahr 2007 nunmehr 92 % des gesamten Büroraums der Ausschüsse belegt sind und ihr Raumbedarf für die kommenden Jahre gedeckt ist;

9. constateert dat, volgens de antwoorden van de Gemeenschappelijke diensten op de vragenlijst van de rapporteur, ingevolge de ingebruikname van het Remorqueur- en het Van Maerlant-gebouw in 2007 momenteel 92% van de kantoorruimte van het Comité is bezet, en dat aan de behoeften aan kantoorruimte voor de volgende jaren is voldaan;


9. entnimmt den Antworten der Gemeinsamen Dienste auf den Fragebogen des Berichterstatters, dass nach dem Bezug der Gebäude Remorqueur und Van Maerlant im Jahr 2007 nunmehr 92 % des gesamten Büroraums der Ausschüsse belegt sind und ihr Raumbedarf für die kommenden Jahre gedeckt ist;

9. constateert dat, volgens de antwoorden van de Gemeenschappelijke diensten op de vragenlijst van de rapporteur, ingevolge de ingebruikname van het Remorqueur- en het Van Maerlantgebouw in 2007 momenteel 92 % van de kantoorruimte van het Comité is bezet, en dat aan de behoeften aan kantoorruimte voor de volgende jaren is voldaan;


Die Schlussfolgerung Ihres Berichterstatters lautet etwa, dass der Bürgerbeauftragte nunmehr eine gewichtige Aufgabe bei der Förderung guter Verwaltung in allen EU-Institutionen und –gremien wahrnimmt, und dass die Tätigkeit von Herrn Söderman eine solide Grundlage für den weiteren Ausbau des Amtes des Europäischen Bürgerbeauftragten zum Nutzen der Unionsbürger und der ansässigen Ausländer darstellt.

De conclusie van uw rapporteur is dat de ombudsman een belangrijke rol is gaan spelen bij de bevordering van behoorlijk bestuur in alle instellingen en organen van de EU en dat het werk van de heer Söderman een stevige grondslag vormt voor verdere ontwikkeling van het ambt van Europees ombudsman ten voordele van de Europese burgers en ingezetenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr berichterstatter nunmehr' ->

Date index: 2024-08-13
w