Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr berichterstatter möchte jedoch ihre aufmerksamkeit » (Allemand → Néerlandais) :

Ihr Berichterstatter möchte jedoch auf einige wesentliche Punkte zurückkommen, um dafür zu sorgen, dass der neue Rahmen entschieden zukunftsorientiert ist.

Uw rapporteur wenst echter in te gaan op een aantal essentiële punten om dit kader daadwerkelijk toekomstgericht te maken.


Die Wallonische Regierung erinnert daran, dass sie nicht vorhat, das zur Verstädterung bestimmte Gebiet im Sektorenplan Lüttich zu erweitern, möchte jedoch infolge ihres Beschlusses, den Standort der von ihr im Jahre 2003 im Sektorenplan nördlich der Eisenbahnlinie L36 eingetragenen Plattform Luft/TGV optimal zu bestimmen, einige Bestandteile des Gebiets ändern;

Overwegende dat de Waalse Regering eraan herinnert dat zij niet van plan is om het gebied bestemd voor bebouwing in het gewestplan Luik uit te breiden maar sommige bestanddelen ervan wenst te wijzigen ten gevolge van haar beslissing om op optimale wijze een nieuwe ligging te geven aan het platform luchtvaart/HST naast de luchthaven die zij in 2003 in het gewestplan had opgenomen ten noorden van de spoorlijn L36;


Die meisten denken bei Technologie und Unternehmergeist an Silicon Valley in den USA – die Europäische Kommission möchte jedoch, dass sich junge Europäer von Unternehmern ihres eigenen Kontinents inspirieren lassen, damit ihre brillianten Ideen in Europa entstehen und bleiben.

Bij technologie en ondernemerschap wordt vaak nog eerst aan Silicon Valley gedacht. De Europese Commissie vindt het echter belangrijk dat jonge Europeanen worden geïnspireerd door ondernemers van eigen bodem, zodat goede ideeën in Europa ontstaan en hier ook blijven.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung jedoch hervorheben möchte, dass ihre Entscheidung nicht darauf abzielt, den Bedarf an neuen zu Wohnzwecken bestimmten Gebieten auf dem Gebiet von Saint-Georges-sur-Meuse in Frage zu stellen, den sie in Artikel 1, § 7 ihres Erlasses vom 6. Februar 2003 über die endgültige Verabschiedung der vorherigen Revision des Sektorenplans Lüttich festgestellt hatte;

Overwegende dat de Waalse Regering evenwel wil preciseren dat haar beslissing niet als doel heeft de behoefte aan nieuwe gebieden bestemd voor bewoning op het grondgebied van de gemeente Saint-Georges-sur-Meuse in twijfel te trekken, waarop ze in artikel 1, § 7, van haar besluit van 6 februari 2003 tot definitieve herziening van de vorige herziening van het gewestplan van Luik had gewezen;


Ihr Berichterstatter möchte jedoch darauf hinweisen, dass dieser Prozess sich dem Einfluss der Gemeinschaftsorgane entzieht und eine Phase betrifft, die auf die Annahme gemeinschaftlicher Rechtsakte folgt, in der die einzelstaatlichen Verwaltungs- und Rechtsinstanzen zuständig sind.

Uw rapporteur herinnert er echter aan dat de instellingen van de Gemeenschap geen invloed hebben op dit proces. En dat het gaat om de fase na de goedkeuring van de communautaire wetgevingsbesluiten, waarvoor de nationale regering en de nationale rechtsmacht de verantwoordelijkheid dragen.


Ihr Berichterstatter möchte jedoch daran erinnern, dass der Kohäsionsfonds geschaffen wurde, um die Teilnahme von vier Ländern an der Währungsunion zu gestatten.

Uw rapporteur wil er echter aan herinneren dat het Cohesiefonds is opgezet om de deelname van vier landen aan de Monetaire Unie mogelijk te maken.


Ihr Berichterstatter möchte jedoch auch betonen, dass die Rolle und die Bedeutung der VN, insbesondere zur schrittweisen Festlegung globaler Konzepte für Sicherheit, Wohlergehen, Fortschritt und Frieden, nicht mit der Rolle der nationalen Regierungen und der regionalen Instanzen kollidieren dürfen, sondern diese ergänzen sollen.

De rapporteur wenst er echter tegelijk op te wijzen dat de rol en het belang van de VN, in het bijzonder voor de geleidelijke totstandkoming van de universele concepten van veiligheid, welzijn, vooruitgang en vrede, in geen geval mogen collideren met de rol van de nationale regeringen of, op bepaalde gereserveerde gebieden, van de regionale autoriteiten, maar deze daarentegen moeten aanvullen.


ersucht jedoch die Kommission um mehr Aufmerksamkeit für die negativen Auswirkungen der Abhängigkeit von Hilfe auf die Qualität der Institutionen und für die Aufgaben einer entschlossenen Korruptionsbekämpfung und einer Stärkung der Steuerkapazitäten der Entwicklungsländer, da dadurch nicht nur die Qualität und Legitimität ihrer Institutionen verbessert, sondern auch ihre Abhängigkeit von Hilfe verringert und ihre Fähigkeit zur Ers ...[+++]

De Commissie zou meer rekening moeten houden met het feit dat de kwaliteit van de instellingen van ontwikkelingslanden wordt aangetast door het feit dat zij afhankelijk zijn van steunverlening. Daarnaast moet zij meer de nadruk leggen op trefzekere maatregelen om de ontwikkelingslanden in staat te stellen corruptie te bestrijden en een efficiënt fiscaal beleid te voeren, zodat niet alleen de kwaliteit van hun instellingen verbetert maar zij ook minder afhankelijk worden van steun en hun eigen middelen optimaal kunnen aanwenden.


Ihr Berichterstatter möchte jedoch Ihre Aufmerksamkeit auf die Klausel lenken, die in Artikel 17 Absatz 1 formuliert wird, und der zufolge eine Abweichung erlaubt ist, wenn der Arbeitnehmer ihr zustimmt.

Uw rapporteur wil daarnaast echter de aandacht vestigen op de clausule van artikel 17, lid 1, op grond waarvan afwijkingen zijn toegestaan wanneer de werknemer hiermee instemt.


Die Kommission ist zwar daran interessiert, im Rahmen der Konsultierung mögliche Änderungen an ihrer Politik zu erörtern, möchte jedoch darauf hinweisen, daß die bestehenden Regeln und ihr bisheriges Vorgehen solange fortbestehen, bis die Kommission ihre Vorgehensweise und Regeln geändert haben wird.

De Commissie is weliswaar bereid tot overleg en discussie over mogelijke beleidswijzigingen, maar het moge duidelijk zijn dat het huidige beleid en de huidige regels verder zullen worden toegepast totdat de Commissie dit beleid of deze regels wijzigt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr berichterstatter möchte jedoch ihre aufmerksamkeit' ->

Date index: 2021-08-09
w