Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihr augenmerk dabei besonders " (Duits → Nederlands) :

Im Einklang mit dem GAMM sollten die Herkunfts- und Transitländer darin unterstützt werden, Personen in Not internationalen Schutz im Einklang mit den einschlägigen internationalen Standards zu gewähren, ihre Asyl- und Aufnahmekapazitäten zu verbessern, ordnungsgemäß funktionierende Migrationssysteme zu entwickeln, die Grundrechte von Migranten zu schützen und dabei ihr besonderes Augenmerk auf besonders gefährdete Migranten wie unbegleitete Minderjährige, Menschenhandelsopfer, Frauen und Kinder zu richten.

De landen van herkomst en doorreis zouden in overeenstemming met de TAMM ook moeten worden aangemoedigd om overeenkomstig de internationale normen internationale bescherming te bieden aan personen die deze behoeven. Verder zouden zij moeten worden aangespoord hun asiel- en opvangcapaciteit te verhogen, de ontwikkeling van goed werkende migratiestelsels te bevorderen en de grondrechten van migranten te beschermen, met bijzondere aandacht voor kwetsbare migranten zoals niet-begeleide minderjarigen, slachtoffers van mensenhandel, vrouwen en kinderen.


Die EU wird ihr Augenmerk besonders auf die Drittstaaten und Regionen richten, die nicht nur aus außenpolitischen Erwägungen, sondern auch aus Gründen der inneren Sicherheit Unterstützung und Expertenwissen aus der EU und den Mitgliedstaaten erhalten sollten.

Bovendien zal de EU bijzondere aandacht schenken aan derde landen en regio's die wellicht behoefte hebben aan steun en deskundigheid van de EU en de lidstaten; hiermee dient zij niet alleen de externe, maar ook de interne veiligheid.


Ebenso sollte die Kommission ihr Augenmerk auf die Praktiken des Internetportals Booking richten, das seine markbeherrschende Stellung missbraucht und die Suchergebnisse im Zusammenhang mit touristischen Angeboten in Europa beeinflusst, was sich auf kleinere Märkte und Unternehmen besonders negativ auswirkt.

Daarnaast zou de Commissie zich moeten richten op de praktijken van Booking, dat misbruik maakt van zijn machtspositie en de zoekresultaten met betrekking tot het toeristische aanbod in Europa beïnvloedt, wat nefast is voor de kleinere markten en ondernemingen.


26. unterstreicht die guten Erfahrungen, die in Ländern mit Systemen zur beruflichen Aus- und Weiterbildung und dualen Bildungssystemen gemacht wurden, wenn es darum geht, den Übergang von der Ausbildung zur Beschäftigung zu verbessern und so die Lücke zwischen den in der Ausbildung erworbenen Fähigkeiten und den Anforderungen des Arbeitsmarktes zu schließen; betont, dass es Aufgabe der Kommission ist, die Mitgliedstaaten dabei aktiv zu unterstützen, und fordert sie auf, regelmäßig über die Reformbemühungen der Mitgliedstaaten in Bezug auf ihre Berufsbildungssyste ...[+++]

26. benadrukt de goede ervaringen van landen met beroepsonderwijs- en duale onderwijsstelsels als het gaat om een betere overgang van onderwijs naar werk, waarmee de kloof tussen opleidingsvaardigheden en de vraag op de arbeidsmarkt wordt overbrugd; benadrukt dat de Commissie dergelijke inspanningen actief moet ondersteunen, en roept de Commissie op regelmatig verslag uit te brengen over de inspanningen van de lidstaten met betrekking tot de hervorming van beroepsopleidingsstelsels; benadrukt dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan kwetsbare groepen met een hoog risico op sociale uitsluiting, waaronder NEET's; verzoekt de Comm ...[+++]


5. hebt hervor, dass es einer aktiven, umfassenden und integrativen Arbeitsmarktpolitik bedarf, die auf die Schaffung von Arbeitsplätzen ausgerichtet ist und spezielle Maßnahmen für junge Menschen vorsieht, um die Vergeudung verfügbarer Ressourcen zu vermeiden und die Jugendarbeitslosigkeit zu verringern statt sie lediglich zu „recyceln“. fordert die Mitgliedstaaten auf, Beispiele bewährter Verfahren aus anderen Mitgliedstaaten auf die Umsetzbarkeit auf dem jeweiligen Arbeitsmarkt zu überprüfen und die geeigneten Maßnahmen im Kampf gegen Jugendarbeitslosigkeit zu ergreifen; unterstreicht die guten Erfahrungen, die in Ländern mit Systemen zur beruflichen Aus- und Weiterbildung und dualen Bildungssystemen gemacht wurden, wo der Übergang von ...[+++]

5. benadrukt de behoefte aan actief, uitgebreid en geïntegreerd arbeidsmarktbeleid dat gericht is op het scheppen van werkgelegenheid, met bijzondere maatregelen voor jongeren, teneinde verspilling van de uitgetrokken middelen tegen te gaan en er daarnaast voor te zorgen dat de jeugdwerkloosheid wordt verminderd en niet "rondgepompt"; roept de lidstaten op voorbeelden van beste praktijken uit andere lidstaten te toetsen op toepasbaarheid op hun eigen arbeidsmarkt en passende maatregelen te treffen voor de bestrijding van de jeugdwerkloosheid; benadrukt de goede ervaringen van landen met beroepsonderwijs- en duale onderwijsstelsels als ...[+++]


Die Mitgliedstaaten sollten die verschiedenen Hochrisikosituationen (einschließlich Register der eingesetzten Pestizide) langfristig erforschen und regelmäßig Berichte über Rückstände in Lebensmitteln, einschließlich einer Beurteilung der Ernährung der Verbraucher insgesamt, veröffentlichen und dabei besonderes Augenmerk auf die besonders schutzbedürftigen Verbrauchergruppen, beispielsweise Kinder, legen.

De lidstaten zouden langere termijnonderzoek moeten verrichten naar verschillende situaties waarin zich grote risico's voordoen (waaronder het bijhouden van een register van de gebruikte pesticiden) en geregeld rapporten moeten publiceren over residuen in levensmiddelen, m.i.v. een evaluatie van het algehele eetgedrag van de consument met bijzondere nadruk op meer kwetsbare typen consumenten, zoals kinderen.


Ihr besonderes Augenmerk gilt dabei staatlichen Interventionen wie regulierten Tarifen, der Energiebesteuerung und der Höhe der öffentlichen Unterstützung sowie deren Auswirkungen auf die Preisfestsetzungsmechanismen, einschließlich der Defizite bei den Stromtarifen.

Bijzondere aandacht zal gaan naar overheidsinterventies, zoals gereguleerde tarieven, naar het energiebelastingsbeleid en naar het niveau van de overheidssteun, met inbegrip van de impact daarvan op de prijsstellingsmechanismen, inclusief elektriciteitstariefdeficits.


20. ist der Auffassung, dass die Europäische Union bei der Bewertung der Menschenrechtslage besonders darauf achten sollte, ob sich die betroffene Regierung glaubwürdig dafür engagiert, diese Lage zu verbessern, und dabei ihr Augenmerk auf nachweisliche Fortschritte, das Klima für Menschenrechtsaktivisten und den Grad der Zusammenarbeit mit UN-Sonderberichterstattern und -Mechanismen sowie mit anderen maßgeblichen internationalen Akteuren richten sollte;

20. meent dat de EU bij de beoordeling van de mensenrechtensituatie bijzondere aandacht moet besteden aan het al of niet bestaan van een geloofwaardige inzet van de kant van de betrokken regering om die situatie te verbeteren - met speciale aandachtvoor aantoonbare verbeteringen, het klimaat voor mensenrechtenactivisten en de mate van samenwerking met speciale VN-rapporteurs en VN-procedures, alsmede met andere relevante internationale instanties;


3. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihr Augenmerk ganz besonders auf die Frauen zu richten, die Gefahr laufen, von den Vorteilen der Informationsgesellschaft ausgeschlossen zu werden, z.B. ältere Frauen, arbeitslose Frauen und Frauen mit geringem Einkommen, Wanderarbeitnehmerinnen, Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, und Frauen mit einer Behinderung, um die Entstehung einer Gesellschaft mit zwei Geschwindigkeiten zu verhindern und ihnen die Möglichkeit zu bieten, an leicht zugänglichen IKT-Kursen in ihren Wohnorten teilzuneh ...[+++]

3. verzoekt de Commissie en de lidstaten dat zij extra aandacht besteden aan vrouwen die het risico lopen uit de informatiemaatschappij te worden uitgesloten, zoals oudere vrouwen, werkloze vrouwen, vrouwen met een laag inkomen, migrantenvrouwen, vrouwen uit etnische minderheden en gehandicapte vrouwen, en hen mogelijkheden bieden om deel te nemen aan gemakkelijk toegankelijke ICT-cursussen thuis;


3. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihr Augenmerk ganz besonders auf die Frauen zu richten, die Gefahr laufen, von den Vorteilen der Informationsgesellschaft ausgeschlossen zu werden, z.B. ältere Frauen, arbeitslose Frauen und Frauen mit geringem Einkommen, Wanderarbeitnehmerinnen, Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, und Frauen mit einer Behinderung, um die Entstehung einer Gesellschaft mit zwei Geschwindigkeiten zu verhindern und ihnen die Möglichkeit zu bieten, an leicht zugänglichen IKT-Kursen in ihren Wohnorten teilzuneh ...[+++]

vraagt de Commissie en de lidstaten dat zij extra aandacht besteden aan vrouwen die het risico lopen uit de informatiemaatschappij te worden uitgesloten, zoals oudere vrouwen, werkloze vrouwen, vrouwen met een laag inkomen, migrantenvrouwen, vrouwen uit etnische minderheden en gehandicapte vrouwen, en hen mogelijkheden bieden om deel te nemen aan gemakkelijk toegankelijke ICT-cursussen thuis;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr augenmerk dabei besonders' ->

Date index: 2021-09-27
w