Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opfer sein aufrichtiges » (Allemand → Néerlandais) :

1. gedenkt der Opfer der entsetzlichen Gewalttaten von Srebrenica-Potočari und zollt ihnen Respekt; spricht den Familien der Opfer seine aufrichtige Solidarität aus;

1. herdenkt en eert alle slachtoffers van de gruweldaden in Srebrenica-Potočari; betuigt zijn oprechte solidariteit met de nabestaanden van de slachtoffers;


1. verurteilt den Tod von Zivilisten, unter denen sich viele Frauen und Kinder befinden, und beklagt das Leid der Zivilbevölkerung auf beiden Seiten, insbesondere der Bevölkerung im Gazastreifen, die Opfer des gewalttätigen Konflikts vom Juli und August 2014 zwischen Israel einerseits und der Hamas und anderen bewaffneten palästinensischen Gruppen andererseits geworden sind, und spricht den Familien der unschuldigen Opfer sein aufrichtiges Beileid aus;

1. veroordeelt dat er ook burgerslachtoffers zijn gemaakt, waaronder ook vele vrouwen en kinderen, en dat de burgerbevolking aan beide zijden, vooral in de Gazastrook, te lijden heeft gehad onder het geweld waarmee het conflict in juli en augustus 2014 tussen Israël enerzijds en Hamas en andere Palestijnse gewapende groepen anderzijds werd uitgevochten, en betuigt zijn oprecht medeleven met de nabestaanden van onschuldige slachtoffers;


beklagt den Verlust von Menschenleben während der jüngsten Grenzkonflikte und drückt den Familien der Opfer seine aufrichtige Anteilnahme aus;

betreurt het verlies van mensenlevens bij de recente grensschermutselingen en betuigt zijn oprechte medeleven met de familieleden van de slachtoffers;


Er spricht den Familien der Opfer sein aufrichtiges Beileid aus.

Hij betuigt zijn oprechte deelneming met de nabestaanden van de slachtoffers".


1. bekundet der betroffenen Bevölkerung sein tiefes Mitgefühl und seine Solidarität und insbesondere den Familien der Opfer sein aufrichtiges Beileid;

1. betuigt zijn diepste sympathie en solidariteit met de getroffen bevolking en spreekt met name zijn medeleven uit met de families van de slachtoffers;


1. verurteilt energisch das Bombenattentat in Beirut vom 14. Februar 2005, das zum Tod des früheren libanesischen Ministerpräsidenten Rafik Hariri sowie weiterer unschuldiger Zivilisten geführt hat; bekundet sein Entsetzen und seine Empörung über diese barbarische Tat und bekundet der Familie von Rafik Hariri sowie den Familien der übrigen Opfer seine aufrichtige Anteilnahme;

1. veroordeelt krachtig de op 14 februari 2005 in Beiroet uitgevoerde bomaanslag die tot de dood heeft geleid van de voormalige eerste minister van Libanon, Rafiq Hariri, alsmede van andere onschuldige burgers; uit zijn diepe verontwaardiging over deze barbaarse daad en betuigt zijn oprechte medeleven met de familie van de heer Hariri en de nabestaanden van de overige slachtoffers;


2. bekundet seine Abscheu und sein Entsetzen vor diesem barbarischen Akt und spricht der Familie von Rafik Hariri sowie den Familien der übrigen Opfer seine aufrichtige Anteilnahme aus;

2. drukt zijn afschuw en verontwaardiging uit over deze barbaarse daad en betuigt zijn oprechte medeleven met de familie van de heer Hariri en de families van de andere slachtoffers;


Der Rat spricht den Familien der Opfer sein aufrichtiges Beileid aus".

Hij betuigt zijn oprechte deelneming met de nabestaanden van de slachtoffers".


Er spricht den Familien der Opfer sein aufrichtiges Beileid aus.

Hij betuigt de nabestaanden van de slachtoffers zijn innige deelneming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opfer sein aufrichtiges' ->

Date index: 2021-02-10
w