Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihm verbundenen regionalen wirtschaft beitragen " (Duits → Nederlands) :

8. vertritt die Auffassung, dass der Tourismus zum Ausbau der mit ihm verbundenen regionalen Wirtschaft beitragen und dabei Wirtschaftsentwicklung und Beschäftigung in regionalem Rahmen herbeiführen muss, und betont, dass bei den Politiken und bei den Finanzquellen der Gemeinschaft ein horizontaler Ansatz für den Tourismus gewählt werden muss, etwa durch die Auflage eines gezielten Programms der Gemeinschaft als Ergänzung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten, um den Tourismus und die Synergien zwischen den beteiligten wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Akteuren zu fördern;

8. is van oordeel dat de toeristische sector dient bij te dragen aan de ontwikkeling van aanverwante regionale bedrijfstakken, waardoor economische ontwikkeling en werkgelegenheid op regionaal niveau ontstaan, en onderstreept dat het noodzakelijk is tot een horizontale benadering van de sector te komen bij het communautaire beleid en de communautaire fondsen, zoals door de opstelling van een specifiek gemeenschappelijk programma ter aanvulling van de maatregelen van de lidstaten zelf, zodat de sector wordt gestimuleerd en synergieën tussen de verschillende betrokken economisc ...[+++]


8. betont erneut, dass die Entwicklung nachhaltiger und den Grundsätzen der sozialen Verantwortung entsprechender Formen des Tourismus dem lokalen Gewerbe eine dauerhafte Einkommensquelle und ein Mittel zur Förderung stabiler Beschäftigung bietet und es gleichzeitig möglich macht, die Landschaft und das kulturelle, künstlerische, historische und soziale Erbe jeder Region zu schützen und aufzuwerten, auch unter Berücksichtigung der Möglichkeiten, die Natura 2000 bietet; befürwortet daher die Nutzung von Synergien zwischen der Förderung des Tourismusgewerbes und allen regionalen Besonderheiten, die zur Belebung der lokalen und r ...[+++]

8. herhaalt dat een duurzaam en maatschappelijk verantwoord toerisme voor de plaatselijke economie een bron van inkomsten op de langere termijn vormt en een bijdrage levert aan stabiele banen, terwijl tegelijkertijd het landschappelijke, culturele, ambachtelijke, historische en sociale erfgoed van alle regio's wordt beschermd en bevorderd, waarbij eveneens rekening wordt gehouden met de kansen die Natura 2000 biedt; steunt dan ook de benutting van synergieën tussen bevordering van het toerisme en het specifieke karakter van de regio's, waarvan een bijdrage tot de opleving van de plaatselijke en regionale ...[+++]


9. ermutigt die Regionen dazu, in sektor- und technologienübergreifende Aktivitäten zu investieren, welche Querschnittswirkungen („cross-cutting links“) in der gesamten regionalen Wirtschaft entfalten können, damit eine möglichst breite Vielfalt von Unternehmen zur Schaffung von mehr Wachstum und Arbeitsplätzen beitragen und davon profitieren können; empfiehlt den Regionen dabei insbesondere, das Potential aller Arten von KMU - definiert als Kleinstunternehmen sowie kleine und mittlere Unternehmen - zu nutzen und zu fördern, da sie t ...[+++]

9. moedigt de regio's aan om te investeren in technologie- en sectoroverschrijdende activiteiten die dwarsverbanden in de hele regionale economie tot stand kunnen brengen, zodat een zo groot mogelijke verscheidenheid aan bedrijven kunnen bijdragen tot en kunnen profiteren van het scheppen van meer groei en banen; moedigt de regio's in dit verband met name aan om het potentieel van alle kmo's – gedefinieerd als micro-, kleine en middelgrote ondernemingen – te benutten en te stimuleren, omdat zij in de regio's de drijvende kracht achte ...[+++]


Eine wirksame Zusammenarbeit gilt bei einem Vorhaben dann als gegeben, wenn mindestens zwei unabhängige Partner arbeitsteilig ein gemeinsames Ziel verfolgen und gemeinsam den Gegenstand des Vorhabens festlegen, an seiner Gestaltung mitwirken, zu seiner Durchführung beitragen und die mit ihm verbundenen finanziellen, technischen, wissenschaftlichen und sonstigen Risiken sowie die erzielten Ergebnisse teilen.

Een project geldt als een project dat wordt uitgevoerd in daadwerkelijke samenwerking tussen ten minste twee onafhankelijke partijen die, op basis van een taakverdeling, een gemeenschappelijke doelstelling nastreven en samen de omvang van het samenwerkingsproject bepalen, bijdragen aan de tenuitvoerlegging ervan en delen in de daaraan verbonden financiële, technologische, wetenschappelijke en andere risico’s, alsmede in de projectresultaten.


« Für neue Produktionsanlagen, deren Inhaber der Produktionsgenehmigung im Vorjahr alleine oder mit Anlagen der mit ihm verbundenen Gesellschaften nicht mehr als 5 % des Anteils der Gesamtproduktion in der belgischen Regulierungszone produziert hat, sofern sie nicht zum Anwendungsbereich von Artikel 7 oder von gleichartigen regionalen Mechanismen für die Elektrizitätsproduktion aus erneuerbaren Energiequellen oder qualitativer Kraft-Wärme-Kopplung gehören, entspricht der Preis für den Ausgleich von Ungleichgewicht ...[+++]

« Voor de nieuwe productie-installaties waarvan de productievergunninghouder in het voorgaande jaar, alleen of met de installaties van vennootschappen die met hem zijn verbonden, niet meer dan 5 % van de totale productie in de Belgische regelzone heeft geproduceerd, en voor zover zij niet vallen onder het toepassingsgebied van artikel 7 of van gelijkwaardige gewestelijke mechanismes voor de elektriciteitsproductie uit hernieuwbare energiebronnen of kwalitatieve warmtekrachtkoppeling, is de prijs voor de compensatie van kwartuuronevenwichten kleiner dan 125 MWh, gebaseerd op de benoemingen, gelijk aan de marktreferent ...[+++]


Mit der Reform soll insbesondere ein klarer, einfacher und wirksamer Rechtsrahmen geschaffen werden, der nationalen, regionalen und lokalen Behörden die Einhaltung der Beihilfevorschriften erleichtert, die effiziente Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse fördert und somit zu einer intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wirtschaft beitragen.

Dit alles betekent dat de hervorming niet alleen zal inzetten op een helder, eenvoudig en doeltreffend rechtskader dat nationale, regionale en lokale overheden makkelijker in acht kunnen nemen, maar ook op het stimuleren van de doelmatige verrichting van diensten van algemeen economisch belang die bijdragen tot een slimme, duurzame en inclusieve economie.


Ein derartiges Unternehmen gilt im ländlichen Raum bereits als mittlerer Arbeitgeber und kann wesentlich zur Belebung der lokalen und regionalen Wirtschaft beitragen.

Een dergelijke onderneming is op het platteland al een middelgrote werkgever en kan in aanzienlijke mate bijdragen tot een opleving van de lokale en regionale economie.


Positiv zu werten ist die Beteiligung am Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen (SAA) und an dem mit der EU verbundenen Mitteleuropäischen Freihandelsabkommen (CEFTA), die zur Wiederherstellung und Stärkung der nach 1991 geschwächten Wirtschaft beitragen können.

Positief is de deelname aan de Stabilisatie- en Associatie Overeenkomst (S.A.A.) en de met de EU verbonden Centraal Europese Vrijhandels Associatie (CEFTA), die kunnen bijdragen tot herstel en versterking van de na 1991 verzwakte economie.


Die erfolgreiche Anpassung der Landwirtschaft kann der Schlüssel zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und der ökologischen Nachhaltigkeit des Agrarsektors sein und so zu Beschäftigung und Wachstum in den mit ihm verbundenen Wirtschaftszweigen beitragen.

Een geslaagde aanpassing van de landbouw kan de sleutel zijn tot meer concurrentiekracht en milieuduurzaamheid in de landbouwsector en tot een spectaculaire stijging van de werkgelegenheid en de groei in aanverwante sectoren.


Zum anderen dürften diese Maßnahmen gemäß Artikel 4 der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS zur Lösung der mit den Verringerungen der Fördertätigkeit verbundenen sozialen und regionalen Probleme beitragen.

Anderzijds zijn deze maatregelen overeenkomstig artikel 4 van Beschikking nr. 3632/93/EGKS ontworpen om de sociale en regionale problemen in verband met de buitenbedrijfstellingen op te lossen.


w