Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einfuhr von gleichartigen Gütern aus Drittländern
Einfuhr von gleichartigen Gütern aus EG-Ländern
Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie
Relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte
Staatsform der regionalen Autonomie

Traduction de « gleichartigen regionalen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte | relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte

ernst van de op regionaal gebied bestaande onevenwichtige situaties


Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie

informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector


Einfuhr von gleichartigen Gütern aus Drittländern

invoer cif van soortgelijke producten uit derde landen


Einfuhr von gleichartigen Gütern aus EG-Ländern

invoer cif van soortgelijke produkten uit de Europese Gemeenschap


Ausschuss der föderalen, gemeinschaftlichen und regionalen öffentlichen Dienste

Comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten


Ausschuss der nationalen, gemeinschaftlichen und regionalen öffentlichen Dienste

Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten


Garantiefonds für die Geschäftsführung der regionalen Gemeindeeinnehmer

Waarborgfonds voor het beheer van de gewestelijke gemeenteontvangers


Staatsform der regionalen Autonomie

staat met autonome gebieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einen gleichartigen Beitrag leisten die nationalen oder regionalen Ombudsleute, die in den meisten Mitgliedstaaten eingesetzt wurden.

Een soortgelijke bijdrage wordt geleverd door de nationale en regionale ombudsmannen waarover de meeste lidstaten beschikken.


Für diesen regionalen Sozialdialog sind selbstverständlich der bestehende Gesetzes- und Verordnungsrahmen und die Stellungnahmen, die auf den höheren und/oder gleichartigen Ebenen des Sozialdialogs abgegeben werden, zu berücksichtigen, damit eine gewisse Kohärenz der Politik erreicht werden kann » (ebenda, S. 98.906).

Bij deze regionale sociale dialoog wordt uiteraard rekening gehouden met het bestaande wettelijk en reglementaire kader en de adviezen gegeven op hogere en/of gelijkaardige niveaus van sociale dialoog zodanig dat een zekere coherentie van beleid kan worden bereikt » (ibid., p. 98.906).


« Für neue Produktionsanlagen, deren Inhaber der Produktionsgenehmigung im Vorjahr alleine oder mit Anlagen der mit ihm verbundenen Gesellschaften nicht mehr als 5 % des Anteils der Gesamtproduktion in der belgischen Regulierungszone produziert hat, sofern sie nicht zum Anwendungsbereich von Artikel 7 oder von gleichartigen regionalen Mechanismen für die Elektrizitätsproduktion aus erneuerbaren Energiequellen oder qualitativer Kraft-Wärme-Kopplung gehören, entspricht der Preis für den Ausgleich von Ungleichgewichten je Viertelstunde unter 125 MWh auf der Grundlage der Nominierungen dem Marktreferenzpreis, auf den ein Korrekturfaktor für ...[+++]

« Voor de nieuwe productie-installaties waarvan de productievergunninghouder in het voorgaande jaar, alleen of met de installaties van vennootschappen die met hem zijn verbonden, niet meer dan 5 % van de totale productie in de Belgische regelzone heeft geproduceerd, en voor zover zij niet vallen onder het toepassingsgebied van artikel 7 of van gelijkwaardige gewestelijke mechanismes voor de elektriciteitsproductie uit hernieuwbare energiebronnen of kwalitatieve warmtekrachtkoppeling, is de prijs voor de compensatie van kwartuuronevenwichten kleiner dan 125 MWh, gebaseerd op de benoemingen, gelijk aan de marktreferentieprijs, waarop een c ...[+++]


Sie sind der Auffassung, dass sich daraus einerseits eine Diskriminierung gegenüber den anderen hohen Beamten mit gleichartigen Tätigkeiten innerhalb der regionalen, gemeinschaftlichen oder föderalen Verwaltungen und andererseits eine Einschränkung des Umfangs ihrer wirtschaftlichen und sozialen Rechte, die in Artikel 23 der Verfassung gewährleistet würden, ergebe.

Zij zijn van mening dat, enerzijds, hieruit een discriminatie voortvloeit ten opzichte van de andere hoge ambtenaren die gelijkwaardige activiteiten uitoefenen binnen de gewestelijke, gemeenschaps- en federale administraties en, anderzijds, de omvang van hun economische en sociale rechten die zijn gewaarborgd in artikel 23 van de Grondwet, aldus worden beperkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da an die Wurzeln und die Folgen von Gewalt häufig in wirksamer Weise von lokalen und regionalen Organisationen in Zusammenarbeit mit gleichartigen Organisationen anderer Mitgliedstaaten herangegangen werden kann, sollte das Programm gebührendes Gewicht auf lokal und regional angesiedelte Präventivmaßnahmen und -aktionen zugunsten von Opfern legen.

Aangezien de oorzaken en gevolgen van geweld vaak door regionale organisaties, in samenwerking met hun tegenhangers in andere lidstaten, op doeltreffende wijze kunnen worden aangepakt, moet in het programma het nodige gewicht worden toegekend aan preventieve maatregelen en acties ter ondersteuning van slachtoffers op lokaal en regionaal niveau.


Da an die Wurzeln und die Folgen von Gewalt häufig in wirksamer Weise von lokalen und regionalen Organisationen in Zusammenarbeit mit gleichartigen Organisationen anderer Mitgliedstaaten herangegangen werden kann, sollte das Programm gebührendes Gewicht auf lokal und regional angesiedelte Präventivmaßnahmen und -aktionen zugunsten von Opfern legen.

Aangezien de oorzaken en gevolgen van geweld vaak door regionale organisaties, in samenwerking met hun tegenhangers in andere lidstaten, op doeltreffende wijze kunnen worden aangepakt, moet in het programma het nodige gewicht worden toegekend aan preventieve maatregelen en acties ter ondersteuning van slachtoffers op lokaal en regionaal niveau.


Einen gleichartigen Beitrag leisten die nationalen oder regionalen Ombudsleute, die in den meisten Mitgliedstaaten eingesetzt wurden.

Een soortgelijke bijdrage wordt geleverd door de nationale en regionale ombudsmannen waarover de meeste lidstaten beschikken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gleichartigen regionalen' ->

Date index: 2023-06-02
w