Eine Barzahlungsverpflichtung in der Höhe des angemessenen Preises besteht jedenfalls dann, wenn der Bieter allein oder im Zusammenhang mit einer mit ihm gemeinsam handelnden Person in den sechs Monaten vor der Abgabe seines Angebotes insgesamt mehr als 5 % der Aktien oder der Stimmrechte an der Zielgesellschaft erworben hat oder dies nach der Veröffentlichung des Angebots und vor Ablauf der Annahmefrist tut.
De billijke prijs moet contant worden voldaan wanneer de bieder alleen, of in samenwerking met een in onderling overleg met hem handelend persoon, in de periode van zes maanden vóór het uitbrengen van zijn bod meer dan 5% van de aandelen of de stemrechten in de doelvennootschap verwierf, of dit na publicatie van het bod en vóór het aflopen van de termijn voor de aanvaarding van het bod doet.