Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussetzung des Stimmrechts
Geschwaderkommandeurin
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität
Stimmrecht
Stimmrecht gewährendes Wertpapier
Wertpapier mit Zugang zum Stimmrecht
Zeitweilige Aufhebung des Stimmrechts
Zeitweiliger Entzug des Stimmrechts

Traduction de «oder stimmrechte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stimmrecht oder Stimmrechtsvollmacht und Weisungen zur Stimmrechtsausübung

volmacht of procuratie en steminstructies


Aussetzung des Stimmrechts | zeitweilige Aufhebung des Stimmrechts | zeitweiliger Entzug des Stimmrechts

schorsing van stemrecht


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Stimmrecht gewährendes Wertpapier

stemrechtverlenend effect


Wertpapier mit Zugang zum Stimmrecht

effect die toegang geeft tot stemrecht




Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 201 des EStGB 1992 in der auf den dem vorlegenden Richter unterbreiteten Streitfall anwendbaren Fassung bestimmte: « In den in Artikel 69 § 1 Absatz 1 Nr. 1 erwähnten Fällen wird der Investitionsabzug wie folgt festgelegt: 1. In Bezug auf inländische Gesellschaften, deren Aktien oder Anteile, die die Mehrheit der Stimmrechte darstellen, zu mehr als der Hälfte von einer oder mehreren natürlichen Personen gehalten werden, die nicht Teil einer Gruppe sind, zu der ein im Königlichen Erlass Nr. 187 vom 30. Dezember 1982 über die Schaffung von Koordini ...[+++]

Artikel 201 van het WIB 1992, zoals het van toepassing is op het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil, bepaalde : « In de gevallen als vermeld in artikel 69, § 1, eerste lid, 1°, wordt de investeringsaftrek als volgt vastgesteld : 1° met betrekking tot binnenlandse vennootschappen waarvan de aandelen voor meer dan de helft toebehoren aan één of meer natuurlijke personen die de meerderheid van het stemrecht vertegenwoordigen, en die geen deel uitmaken van een groep waartoe een coördinatiecentrum behoort als vermeld in het kon ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die Regierung des Vereinigten Königreichs infolgedessen die Verordnung 2008 zur Mandatsausübung im Europäischen Parlament (Beschränkungen zur Mitgliedschaft im Oberhaus) erlassen hat, wonach die Mitglieder des Oberhauses („House of Lords“), die den Stand eines Peers auf Lebenszeit innehaben, während der Zeit, in der sie Mitglied des Europäischen Parlaments sind, kein Sitz- oder Stimmrecht im House of Lords oder in einem Ausschuss des Oberhauses haben, und ihnen keine Vorladung zugestellt werden kann, solange sie gemäß dieser Verordnung Beschränkungen unterliegen,

C. overwegende dat de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk daarom de "European Parliament (House of Lords Disqualification) Regulations 2008" hebben aangenomen, waarin wordt bepaald dat leden van het Hogerhuis die door de kroon voor het leven zijn benoemd geen zitting mogen hebben in het Hogerhuis of een commissie daarvan of daarin mogen stemmen, zolang zij lid van het Europees Parlement blijven, en dat zij niet gedagvaard kunnen worden zolang zij onder deze bepalingen vallen,


(b) hat kein Sitz- oder Stimmrecht in einem Ausschuss des „House of Lords“ oder in einem gemeinsamen Ausschuss beider Häuser des Parlaments,

(b) om zitting te hebben of te stemmen in een commissie van het Hogerhuis of een gezamenlijke commissie van beide huizen van het parlement;


(a) eine natürliche Person, die letztendlich direkt oder indirekt ein Drittel oder mehr der Anteile oder Stimmrechte an einer juristischen Person besitzt oder kontrolliert oder ansonsten einen vergleichbaren Einfluss auf das Management einer juristischen Person ausübt, bei der es sich nicht um ein Unternehmen handelt, das an einer amtlichen Börse zugelassen ist und Offenlegungsanforderungen unterliegt, die mit dem Gemeinschaftsrecht kohärent sind, bzw. gleichwertigen internationalen Standards;

(a) een natuurlijke persoon die uiteindelijk rechtstreeks of middellijk eigenaar is van of zeggenschap heeft over ten minste een derde van de aandelen of van de stemrechten van een rechtspersoon, of die anderszins een vergelijkbare invloed uitoefent op het bestuur van een rechtspersoon die geen aan een officiële effectenbeurs genoteerde vennootschap is die onderworpen is aan openbaarmakingsvereisten die in overeenstemming zijn met de Gemeenschapswetgeving, of aan gelijkwaardige internationale normen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) die natürliche Person, die letztendlich direkt oder indirekt 10% oder mehr der Anteile oder Stimmrechte an einer juristischen Person besitzt oder kontrolliert oder ansonsten einen vergleichbaren Einfluss auf das Management einer juristischen Person ausübt, bei der es sich nicht um ein Unternehmen handelt, das an einer amtlichen Börse zugelassen ist und Offenlegungsanforderungen unterliegt, die mit dem Gemeinschaftsrecht kohärent sind, bzw. gleichwertigen internationalen Standards;

(a) de natuurlijke persoon die uiteindelijk rechtstreeks of middellijk eigenaar is van of zeggenschap heeft over ten minste 10% van de aandelen of van de stemrechten van een rechtspersoon, of die anderszins een vergelijkbare invloed uitoefent op het bestuur van een rechtspersoon die geen aan een officiële effectenbeurs genoteerde vennootschap is die onderworpen is aan openbaarmakingsvereisten die in overeenstemming zijn met de Gemeenschapswetgeving, of aan gelijkwaardige internationale normen;


Wirklicher Einfluss auf ein Unternehmen kann erst ausgeübt werden, wenn jemand ein Drittel oder mehr der Anteile oder Stimmrechte kontrolliert.

Er kan pas echt invloed op een onderneming worden uitgeoefend wanneer iemand ten minste over een derde van de aandelen of van de stemrechten zeggenschap heeft.


3. und der das Unabhängigkeitskriterium einhält; als unabhängig gilt der Betrieb, dessen Kapital oder Stimmrechte nicht zu mindestens 25% in den Händen von einem Betrieb oder mehreren Betrieben zusammen ist, die den beiden oben erwähnten Kriterien 1. und 2. nicht genügen.

2. die het onafhankelijkheidscriterium naleeft; onafhankelijk is, de onderneming waarvan het kapitaal of de stemrechten ten belope van 25 % of meer niet in handen is van een onderneming of verschillende ondernemingen die niet overeenstemmen met bovenbedoelde criteria 1 en 2.


(13) Zwecks Vermeidung willkürlicher Unterscheidungen zwischen den verschiedenen staatlichen Stellen eines Mitgliedstaats und im Interesse der Rechtssicherheit erweist es sich als notwendig zu bestätigen, dass ein Unternehmen, dessen Unternehmensanteile oder Stimmrechte zu 25 % oder mehr von einer staatlichen Stelle oder Körperschaft des öffentlichen Rechts kontrolliert werden, kein KMU ist.

(13) Ter vermijding van willekeurige onderscheidingen tussen de verschillende overheidsinstanties binnen een lidstaat en in het belang van de rechtszekerheid, blijkt het noodzakelijk te verklaren dat een onderneming waarbij 25 % of meer van het kapitaal of de stemrechten onder zeggenschap staat van een overheidsinstantie of een openbaar lichaam, geen KMO is.


| Ausländer dürfen direkt oder indirekt höchstens 10 % der Anteile oder Stimmrechte an Bevollmächtigten (Privatisierungs-) Verwaltungsgesellschaften erwerben; für eine größere Beteiligung ist eine Genehmigung der Aufsichtsbehörde für den Wertpapiermarkt mit Zustimmung des Ministeriums für wirtschaftliche Beziehungen und Entwicklung erforderlich.

| Buitenlanders kunnen direct of indirect maximaal 10 % van de aandelen of van de stemrechten van erkende beheermaatschappijen (opgericht met het oog op privatisering) verwerven; voor een hoger percentage is de goedkeuring van de autoriteit voor de financiële markten vereist, met de instemming van het ministerie van Economische betrekkingen en ontwikkeling.


| Ausländer dürfen direkt oder indirekt höchstens 20 % der Anteile oder Stimmrechte an Verwaltungsgesellschaften erwerben; für eine größere Beteiligung ist eine Genehmigung der Aufsichtsbehörde für den Wertpapiermarkt erforderlich.

| Buitenlanders kunnen direct of indirect maximaal 20 % van de aandelen of van de stemrechten van beheermaatschappijen verwerven; voor een hoger percentage is de goedkeuring van de autoriteit voor de financiële markten vereist.


w