F. in der Erwägung, dass folgende Themen für die Europäischen Union während des neunten IGF im September 2014 Priorität hatten: die weltweite Ausweitung des Internetzugangs, die Erhaltung des Internets als globale, offene und gemeinsame Ressource, der diskriminierungsfreie Zugang zu Wissen
, die Ablehnung der Idee eines staatlich kontrollierten Internets, die bessere Rechenschaftspflicht und Transparenz im Modell der Verwaltung des Internets durch verschiedene Interessenträger, ein st
abiles und sicheres ...[+++]Mandat für die Fortführung des IGF und die Anerkennung, dass Grundfreiheiten der EU und die Menschenrechte nicht verhandelbar sind und im Internet geschützt werden müssen; F. overwegende dat de Europese Unie voor het negende FIB, dat in september 2014 plaatsvond, de volgende prioriteiten had vastgesteld: uitbreiding van de toegang tot het internet overal ter wereld, handhaving van het internet als een mondiaal, open en gemeenschappelijk instrument, niet-discriminerende toegang tot kennis
, afwijzing van het idee van een door de staat gecontroleerd internet, meer verantwoordingsplicht en transparantie bij het bestuursmodel van een internet met meerdere belanghebbenden, ee
n stabiel en veilig mandaat voor de v ...[+++]oortzetting van het FIB, en erkenning van het feit dat onze fundamentele vrijheden en de mensenrechten niet verhandelbaar zijn en online moeten worden beschermd;