Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich würde mir sehr wünschen " (Duits → Nederlands) :

Ich würde mir wünschen, dass der Prozess nun rasch, also rechtzeitig vor dem Gipfeltreffen EU-Ukraine im Juli, abgeschlossen wird.

Ik hoop dat het proces nu snel kan worden voltooid, op tijd voor de top tussen de EU en Oekraïne in juli.


Wir haben im Regionalausschuss einen Kompromiss gefunden, und ich würde mir sehr wünschen, dass dieses Haus diesen Kompromiss, den die Fachpolitiker gefunden haben, in den Bericht Garriga übernimmt.

In de Commissie regionale ontwikkeling hebben we een compromis bereikt en ik zou ten zeerste wensen dat dit Huis dit compromis, dat de gespecialiseerde politici gevonden hebben, in het verslag-Garriga overneemt.


Ich würde mir wünschen, dass jede Woche stetig viele Zusagen gegeben, die entsprechenden Verfahren zügig abgewickelt und stetig viele Umverteilungen erfolgen.

Ik zou graag een stabiel aantal toezeggingen, snelle procedures en een stabiel aantal herplaatsingen per week zien.


Wir haben in den gemeinsamen Beratungen einen guten Kompromiss gefunden, der den Interessen der Urheber geschützter Werke auf der einen Seite ebenso gerecht wird wie der notwendigen freien Zugänglichkeit, und ich würde mir sehr wünschen, dass die Kommission diesen Vorschlägen auch in Zukunft Rechnung trägt und diese übernimmt.

In het overleg hebben we samen een goed compromis tot stand gebracht, waarin we rekening houden met de belangen van de auteurs van beschermde werken, maar ook met de vrije toegang die nodig is. Ik hoop van harte dat ook de Commissie met deze voorstellen zal instemmen.


Wir haben in den gemeinsamen Beratungen einen guten Kompromiss gefunden, der den Interessen der Urheber geschützter Werke auf der einen Seite ebenso gerecht wird wie der notwendigen freien Zugänglichkeit, und ich würde mir sehr wünschen, dass die Kommission diesen Vorschlägen auch in Zukunft Rechnung trägt und diese übernimmt.

In het overleg hebben we samen een goed compromis tot stand gebracht, waarin we rekening houden met de belangen van de auteurs van beschermde werken, maar ook met de vrije toegang die nodig is. Ik hoop van harte dat ook de Commissie met deze voorstellen zal instemmen.


Europa und seine junge Generation, die so hart von der Krise getroffen wurde, liegen mir sehr am Herzen.

Ik voel me zeer betrokken bij Europa en bij de jonge generatie, die zo zwaar getroffen is door de crisis.


Ich möchte mich dem, was in diesem Bericht steht, nicht widersetzen: Als Ziel ist das sehr gut, aber was die Fristen angeht, passt das nicht hundertprozentig zusammen, und ich würde mir sehr wünschen, dass solch ein Maß an Verpflichtung erst nach der Einführung des Euro und der Freizügigkeit von Personen eingebracht wird.

Ik wil niet ingaan tegen wat in dit verslag staat: als doelstelling is het uitstekend, maar wat betreft de timing sluiten de zaken niet naadloos op elkaar aan, en ik zou het erg waarderen als een dergelijke mate van verplichting pas werd ingevoerd na de invoering van de euro en het vrije verkeer van personen.


Ich möchte mich dem, was in diesem Bericht steht, nicht widersetzen: Als Ziel ist das sehr gut, aber was die Fristen angeht, passt das nicht hundertprozentig zusammen, und ich würde mir sehr wünschen, dass solch ein Maß an Verpflichtung erst nach der Einführung des Euro und der Freizügigkeit von Personen eingebracht wird.

Ik wil niet ingaan tegen wat in dit verslag staat: als doelstelling is het uitstekend, maar wat betreft de timing sluiten de zaken niet naadloos op elkaar aan, en ik zou het erg waarderen als een dergelijke mate van verplichting pas werd ingevoerd na de invoering van de euro en het vrije verkeer van personen.


Ich würde mir wünschen, dass wir ein neues Abkommen aushandeln, das weit reichende Garantien für den Schutz der Privatsphäre und den Datenschutz enthält.

Ik hoop dat wij een nieuwe overeenkomst kunnen opstellen met vergaande waarborgen voor de privacy en de gegevensbescherming .


Pat Cox machte deutlich, dass sich das EP um die Einbeziehung der nationalen Parlamente in seine Arbeiten im Zusammenhang mit der Regierungskonferenz bemühen werde: "Ich würde mir wünschen, dass auch Herr Gil-Robles andere dabei einbezieht, und dazu könnte auch der AdR gehören.

Pat Cox wees erop dat het EP de nationale parlementen bij zijn IGC-werkzaamheden probeert te betrekken". Ook zou ik de heer Gil-Robles willen vragen om anderen bij dit project te betrekken, bijvoorbeeld het CvdR.




Anderen hebben gezocht naar : ich würde     abgeschlossen wird     würde mir wünschen     ich würde mir sehr wünschen     krise getroffen wurde     liegen mir sehr     dass sich     dass auch herr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich würde mir sehr wünschen' ->

Date index: 2020-12-26
w