Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich würde mich daher " (Duits → Nederlands) :

Diese Verordnung sollte rückwirkend ab dem Tag des Beginns der Anwendung der Durchführungsverordnung (EU) 2015/1492 gelten, da für Schweine ein falscher Markerrückstand angegeben wurde, der daher korrigiert werden sollte.

Deze verordening moet met terugwerkende kracht worden toegepast vanaf de datum van toepassing van Uitvoeringsverordening (EU) 2015/1492, omdat het indicatorresidu voor varkens verkeerd is vermeld en daarom moet worden gecorrigeerd.


Für jeden erhaltenen Zuschuss ist mindestens eine Erklärung erforderlich, d. h., mehrere Empfänger, denen zusammen ein gemeinsamer Zuschuss gewährt wurde, können daher entweder gesonderte Erklärungen oder über den Projektkoordinator eine gemeinsame Erklärung übermitteln.

Per ontvangen subsidie moet minstens één verklaring worden afgelegd; zo kunnen verschillende ontvangers van één subsidie ervoor kiezen om via de projectcoördinator ofwel elk een individuele ofwel gezamenlijk één verklaring af te geven.


Die Befreiung würde sich daher nicht auf Fälle erstrecken, in denen die Rolle der Agentur lediglich in der Beschaffung von Waren oder Dienstleistungen für die Mitgliedstaaten besteht.

De vrijstelling zou derhalve niet gelden voor gevallen waarin de rol van het Agentschap zich beperkt tot het verschaffen van goederen of diensten aan de lidstaten.


Wenn eine verzögerte Einführung von Maßnahmen gemäß Unterabsatz 1 der Wirtschaft der Union einen schwer wiedergutzumachenden Schaden dadurch verursachen würde, dass der passive Veredelungsverkehr aufgrund der rechtlichen Vorgabe, solche Übertragungen von einem Jahr auf das andere vorzunehmen, behindert würde und daher Gründe äußerster Dringlichkeit es zwingend erfordern, findet das Verfahren nach Artikel 32 auf dele ...[+++]

Wanneer een vertraging bij de instelling van de in de eerste alinea bedoelde maatregelen het passieve veredelingsverkeer zou belemmeren en daarmee schade zou veroorzaken aan het bedrijfsleven van de Unie wegens het wettelijke vereiste dat overboekingen van het ene jaar naar het volgende moeten geschieden, en die schade zich moeilijk laat herstellen en wanneer dit derhalve om dwingende redenen van urgentie vereist is, is de in artikel 32 bedoelde procedure van toepassing op overeenkomstig de eerste alinea van dit lid vastgestelde gedelegeerde handelingen.


Es würde mich daher freuen, wenn Sie uns Ihre Meinung zu zwei Themen geben könnten, zwei Maßnahmen, die in unserer Entschließung enthalten sind, über die wir morgen abstimmen werden.

Ik zou dus willen dat u ons deelgenoot maak van uw opvattingen over twee onderwerpen, twee acties die worden vermeld in onze resolutie die morgen ter stemming wordt gebracht.


Die bestehende Verordnung befasst sich nicht mit Eberfischen. Ich freue mich daher, dass der Ausschuss beschlossen hat, meinen Änderungsantrag im Vorschlag der Kommission zu verwenden, um die korrekte Maschenweite von 32 bis 54 einzuführen und die Notwendigkeit neuer Rechtsvorschriften zu vermeiden, deren Einführung zu lange dauern würde.

In de bestaande verordening wordt niet van evervis gerept, dus ik ben blij dat de Commissie visserij heeft besloten om mijn amendement te aanvaarden om het Commissievoorstel te gebruiken als middel om voor deze vis de juiste maaswijdte van 32 tot 54 millimeter in te stellen en zo te voorkomen dat er nieuwe wetgeving moet komen, wat veel te lang zou duren.


(GA) Ich freue mich daher, dass die Entschließung angenommen wurde – das ist alles, was ich sagen wollte.

(GA) Daarom doet het me zo veel genoegen dat de ontwerpresolutie over de mensenrechten is aangenomen.


Er vergrößert das Demokratiedefizit - es würde mich interessieren, vom Berichterstatter zu hören, weshalb dies nicht der Fall ist - und sollte daher abgelehnt werden.

Het vergroot het democratisch tekort – ik hoor graag van de rapporteur waarom het dat niet doet – en er moet daarom oppositie tegen gevoerd worden.


Es hat mich daher ein wenig überrascht, dass der Sprecher des Umweltausschusses der Fraktion der Sozialdemokraten vorgeworfen hat, sie sei weniger transparent als die Fraktion der Grünen, wenn doch die Grünen eine Änderung vorschlagen, die, wenn man sie wörtlich nimmt, eine Begrenzung der Transparenzanforderung bedeuten würde.

Dus was ik enigszins verbaasd toen de woordvoerder van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid de socialistische fractie verweet minder transparant te zijn dan de Groenen, terwijl deze laatste in feite een amendement hebben dat, wanneer het letterlijk wordt genomen, feitelijk een plafond zou creëren voor het transparantievereiste.


(2)Mit der Verordnung (EU) Nr. 1305/2014 wird die Verordnung (EG) Nr. 62/2006 der Kommission aufgehoben, die in das EWR-Abkommen aufgenommen wurde und daher aus diesem zu streichen ist.

(2)De in de EER-overeenkomst opgenomen Verordening (EG) nr. 62/2006 van de Commissie wordt bij Verordening (EU) nr. 1305/2014 ingetrokken en moet derhalve uit de EER-overeenkomst worden geschrapt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich würde mich daher' ->

Date index: 2024-05-15
w