Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich werde mich nicht herrn " (Duits → Nederlands) :

Ich werde mich heute nicht hinstellen und Ihnen sagen, dass nun alles in Ordnung ist.

U zult mij vandaag niet horen zeggen dat alles nu in orde is.


Da ich meine Funktion in einem internationalen Umfeld ausüben werde, werde ich ferner eine strikte Unabhängigkeit von den Institutionen meines Landes bewahren, und ich werde mich nicht von Stellungnahmen oder Interessen beeinflussen lassen, die von französischen Akteuren des öffentlichen oder privaten Sektors geäußert werden könnten.

Tot slot zal ik, aangezien ik mijn functies zal uitoefenen in een internationale context, een strikte onafhankelijkheid behouden jegens de instellingen van mijn land en zal ik mij niet laten beïnvloeden door de standpunten die worden ingenomen of de belangen die worden behartigd door Franse spelers, zonder onderscheid tussen overheid en particulieren.


' Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen.

' Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen.


Ich werde mich nicht an dieser ideologischen Diskussion gegen Europa beteiligen, in der interessanterweise zu beobachten ist, dass sich die extreme Rechte und die extreme Linke gegen den Euro und gegen das europäische Projekt vereint haben.

Ik zal niet in deze ideologische discussie tegen Europa treden, waarin het, mag ik wel zeggen, interessant is om uiterst rechts en uiterst links verenigd te zien tegen de euro en tegen het Europese project.


In der Plenarsitzung hatte der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen.

Tijdens de plenaire vergadering had de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen.


In der Plenarsitzung hat der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen. Zunächst zum Kontext. Derzeit - ich habe nichts erfunden - erheben die Gemeinden Steuern auf GSM-Masten und -Gittermasten. Diese Steuer ist, wie Sie wissen, im Übrigen in der Nomenklatur der durch das Haushaltsrundschreiben erlaubte ...[+++]

Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief over de begroting. Men telt thans 186 gemee ...[+++]


– Mit Ihrer Erlaubnis: ich werde mich mit Herrn Farage treffen, und wir werden freundlich darüber sprechen.

– Met uw permissie zal ik een onderhoud met de heer Farage hebben, en we zullen dit in een gemoedelijke sfeer bespreken.


– (PL) Herr Präsident, ich werde mich nicht Herrn Kohlíčeks Beispiel anschließen und über das Analphabetentum in den USA oder darüber sprechen, dass in Amerika auch nicht immer alles in Ordnung ist.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil niet ingaan op het analfabetisme in de Verenigde Staten, zoals de heer Kohlíček heeft gedaan, noch op het feit dat het land op sommige gebieden een dubieuze reputatie geniet.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich werde mich nicht an meine vorbereitete Rede halten und entschuldige mich dafür, doch die Ausführungen von Herrn Schmit veranlassen mich, den Inhalt meines Beitrags aus dem Stegreif zu ändern.

(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zal mij niet houden aan de toespraak die ik had voorbereid en daarvoor verontschuldig ik mij, maar de toespraak van de heer Schmit heeft mij ertoe gedwongen het onderwerp van mijn toespraak te veranderen.


Ich möchte klar machen, dass ich mich über diese Zurverfügungstellung der gescannten Katasterkarten zugunsten der " Fédération royale du Notariat belge" für einverstanden erklärt habe, vorausgesetzt natürlich, dass das Zusatzprotokoll zwischen dem Finanzminister, Herrn Didier Reynders, meinem Kollegen Herrn Michel Daerden und mir abgeschlossen wird.

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich werde mich nicht herrn' ->

Date index: 2022-05-10
w