Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich werde herrn barroso " (Duits → Nederlands) :

Mit diesen Bemühungen muss nun sowohl in diesem Haus als auch innerhalb der Kommission begonnen werden, und ich werde Herrn Barroso gerne die Ansichten des Parlaments, wie die Arbeit der Kommission zu organisieren ist, darlegen.

Dat werk moet nu beginnen, hier en in de Commissie, en ik zal de standpunten van het Parlement over de manier waarop de werkzaamheden van de Commissie moeten worden georganiseerd, met plezier presenteren aan de heer Barroso.


Mit diesen Bemühungen muss nun sowohl in diesem Haus als auch innerhalb der Kommission begonnen werden, und ich werde Herrn Barroso gerne die Ansichten des Parlaments, wie die Arbeit der Kommission zu organisieren ist, darlegen.

Dat werk moet nu beginnen, hier en in de Commissie, en ik zal de standpunten van het Parlement over de manier waarop de werkzaamheden van de Commissie moeten worden georganiseerd, met plezier presenteren aan de heer Barroso.


Ich werde Herrn Barroso Ihren Kommentar übermitteln, damit er vorgehen kann, wie er es für richtig hält, Herr De Rossa.

Ik zal uw opmerkingen doorgeven aan de heer Barroso, zodat hij de maatregelen kan nemen die hij gepast acht, mijnheer De Rossa.


Ansprachen wurden gehalten von Herrn Vassilios Skouris, Präsident des Gerichtshofs, Frau Diana Wallis, Vizepräsidentin des Europäischen Parlaments, Frau Rachida Dati, Präsidentin des Rates, Herrn José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, und Herrn Jean-Claude Juncker, Premierminister des Großherzogtums Luxemburg, in Anwesenheit Ihrer Königlichen Hoheiten des Großherzogs und der Großherzogin von Luxemburg, der Mitglieder des Gerichtshofs sowie der Präsidenten und Mitglieder de ...[+++]

Toespraken werden gehouden door de heer Vassilios Skouris, president van het Hof van Justitie, mevrouw Diana Wallis, ondervoorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Rachida Dati, voorzitter van de Raad, de heer José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, de heer Jean-Claude Juncker, minister-president van het Groothertogdom Luxemburg, in aanwezigheid van Hunne Koninklijke Hoogheden de Groothertog en de Groothertogin van Luxemburg, de Leden van het Hof van Justitie en de Presidenten en Leden van ...[+++]


Bekanntlich hat jedoch die von der Kommission und von Herrn Barroso herausgegebene Mitteilung über die Ziele für die Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie erhebliche Widerstände und Bedenken hervorgerufen, denn Herr Barroso sagte uns, er habe drei Söhne und er werde sich nur um den kranken Sohn kümmern, die Wettbewerbsfähigkeit.

U weet dat de mededeling van de heer Barroso over de doelstellingen voor de tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon heel wat stof heeft doen opwaaien, met zijn verhaal over de drie zonen van wie hij alleen de zieke zoon wil verzorgen, in casu het concurrentievermogen.


Bekanntlich hat jedoch die von der Kommission und von Herrn Barroso herausgegebene Mitteilung über die Ziele für die Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie erhebliche Widerstände und Bedenken hervorgerufen, denn Herr Barroso sagte uns, er habe drei Söhne und er werde sich nur um den kranken Sohn kümmern, die Wettbewerbsfähigkeit.

U weet dat de mededeling van de heer Barroso over de doelstellingen voor de tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon heel wat stof heeft doen opwaaien, met zijn verhaal over de drie zonen van wie hij alleen de zieke zoon wil verzorgen, in casu het concurrentievermogen.


Die Nominierung von Herrn Barroso wird dem Europäischen Parlament zur Zustimmung vorgelegt, damit die neue Kommission zum 1. November förmlich ernannt werden kann.

De voordracht van de heer Barroso zal ter goedkeuring aan het Europees Parlement worden voorgelegd met het oog op de formele aanstelling van de nieuwe Commissie per 1 november.


So wie es im Vertrag vorgesehen ist, wird der Rat im Einvernehmen mit Herrn Barroso die 24 anderen Persönlichkeiten benennen, die sie zu Mitgliedern der Kommission für den fraglichen Zeitraum zu ernennen beabsichtigen.

Overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag zal de Raad in onderlinge overeenstemming met de heer Barroso de 24 andere personen voordragen die hij voor dezelfde periode voornemens is te benoemen tot leden van de Commissie.


Der Rat nahm die Informationen des Kommissionsmitglieds Herrn PINHEIRO zu den von seiner Institution hinsichtlich dieser Probleme ergriffenen Maßnahmen sowie die von ihm abgegebene Versicherung zur Kenntnis, daß die Kommission wachsam bleiben werde, um eingreifen zu können, wenn sie von den Mitgliedstaaten über Fälle von Inkohärenz bei bestimmten Gemeinschaftsmaßnahmen unterrichtet werde.

De Raad nam in dezen nota van de gegevens die door de heer PINHEIRO, lid van de Commissie, werden verstrekt over de door zijn instelling getroffen maatregelen met betrekking tot bovengenoemde problemen, waarbij laatstgenoemde verzekerde dat de Commissie waakzaam zal blijven, ten einde in te grijpen wanneer zij door de Lid-Staten attent wordt gemaakt op een gebrek aan samenhang tussen de communautaire beleidsterreinen.


Der Rat bekräftigte seine Unterstützung für Herrn Ruggiero und erklärte, daß die Kommission und der Ratsvorsitz sich nach Kräften dafür einsetzen sollten, daß ein Konsens erzielt werde. Er wies darauf hin, daß die Angelegenheit dringend sei, da Herr Sutherland sein Amt in Kürze niederlegen werde.

De Raad herhaalde zijn steun voor de heer Ruggiero en deelde mede dat de Commissie en het Voorzitterschap van de Raad de opvolging actief moeten blijven steunen door te streven naar consensus, waarbij hij wees op het urgente karakter van de opvolging vanwege het aanstaande vertrek van de heer Sutherland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich werde herrn barroso' ->

Date index: 2023-12-20
w