Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich werde diese entschließung schweren herzens » (Allemand → Néerlandais) :

Ich werde diese Entschließung schweren Herzens unterstützen, kann mich aber nicht der Forderung nach einer multilateralen UNO-Streitmacht anschließen, die die besetzten Gebiete kontrollieren soll.

Ik zal deze resolutie met tegenzin steunen, maar ik kan mij niet aansluiten bij de oproep een multinationale VN-macht in de bezette gebieden te stationeren om de orde te handhaven, omdat niet bewezen is dat het optreden van UNIFIL in Libanon succesvol is geweest.


Ich werde diese Entschließung nicht unterstützen, wenn die Änderungsanträge, in denen ein gradueller Ausstieg aus der Kernenergie gefordert wird, abgelehnt werden.

Ik zal deze resolutie niet steunen als de amendementen waarin om een geleidelijke terugtrekking uit kernenergie wordt gevraagd, worden verworpen.


– (EN) Frau Präsidentin! Ich werde diese Entschließung und die meisten der dazu eingereichten Änderungsanträge unterstützen, einschließlich der im Namen meiner Kollegin Erika Mann.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik steun deze resolutie en de meeste amendementen erop, waaronder die welke namens mijn collega Erika Mann zijn ingediend.


(EN) Ich werde diese Entschließung unterstützen.

− (EN) Ik zal deze resolutie steunen.


Unter diesen Umständen werde ich für diese Minimalvereinbarung stimmen, weil ich mich dazu verpflichtet fühle, aber ich gebe Ihnen meine Stimme nur schweren Herzens.

Onder deze omstandigheden zal ik voor dit minimalistische Akkoord stemmen, omdat ik gewoon niet anders kan, maar ik geef mijn stem met een bloedend hart.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich werde diese entschließung schweren herzens' ->

Date index: 2020-12-13
w