Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich unterstütze ihre ersten » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, ich unterstütze Ihre ersten Schritte als Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, denn seit Ihrer Anhörung und bei mehreren anderen Gelegenheiten hat es uns gefreut, zu hören, wie Sie Ihre Wünsche ausgedrückt haben, da Sie verstanden haben, dass die extreme Unbeständigkeit der Preise eine ernste Bedrohung für die Zukunft der Landwirtschaft darstellt.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik steun uw eerste stappen als commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling aangezien u sinds uw hoorzitting en op diverse andere momenten tot onze tevredenheid uw wensen hebt geuit, daar u hebt begrepen dat de extreme instabiliteit van de prijzen een serieuze bedreiging vormt voor de landbouw en de toekomst ervan.


Die ersten drei KIC, die 2010 ins Leben gerufen wurden, haben 2011 ihre ersten Aktivitäten durchgeführt.

De drie eerste KIG's zijn opgericht in 2010 en hebben hun eerste activiteiten ontplooid in 2011.


Mit dem zweiten Teil ihres ersten Rechtsmittelgrundes macht die Rechtsmittelführerin geltend, das Gericht habe gegen das Begründungsgebot verstoßen. Sie meint, in dem angefochtenen Urteil hätte hinsichtlich der Anwendung von Art. 7 Abs. 1 Buchst. b die Entscheidung der Ersten Beschwerdekammer, in der keiner der Belege genannt werde, auf die sich die Beschwerdekammer habe stützen wollen, nicht als hinreichend begründet angesehen und nicht festgestellt werden dürfen, dass es deshalb nicht nötig ...[+++]

In het kader van het tweede onderdeel voert rekwirante hoofdzakelijk aan dat het Gerecht de motiveringsplicht niet is nagekomen doordat het in het bestreden arrest de beslissing van de eerste kamer van beroep inzake de toepassing van artikel 7, lid 1, sub b, waarin geen enkel stuk als grondslag wordt gepreciseerd, niet toereikend gemotiveerd kon achten, en evenmin kon oordelen dat de verwijzing naar bewijselementen overbodig was omdat de eerste kamer van beroep zou hebben gesteund op „gevolgtrekkingen op basis van praktische ervaring”.


– (IT)Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Herr Barroso, nachdem ich diese Debatte verfolgt habe, bin ich noch überzeugter davon, dass es richtig ist, den Vorschlag der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) zur Unterstützung Ihrer Kandidatur zu befürworten und als Vorsitzende des Petitionsausschusses erlauben Sie mir einen kleinen Beitrag zu leisten: Herr Barroso, ich unterstütze Ihre Ziele und Ihre gesetzte ...[+++]

- (IT) Mijnheer de voorzitter, dames en heren, mijnheer Barroso, na dit debat betuig ik met nog meer overtuiging mijn instemming met het voorstel van de Europese Volkspartij om uw kandidatuur te steunen. Als voorzitter van de Commissie verzoekschriften wil ik graag mijn bescheiden duit in het zakje doen: mijnheer Barroso, ik onderschrijf uw doelstellingen en ook de prioriteiten die u heeft gesteld, maar staat u mij toe twee punten te suggereren die meer aandacht verdienen, in het bijzonder in verband met het te boven komen van de financiële en economische crisis, zoals u het noemt.


– (PT) Ich kann die soziale Bedeutung von Freiwilligentätigkeit belegen, und ich unterstütze ihre Weiterentwicklung und die Anerkennung ihres Wertes in unseren Gesellschaften.

− (PT) Ik sta borg voor de maatschappelijke waarde van vrijwilligerswerk en ik ben voorstander van de ontwikkeling ervan en van de erkenning van zijn waarde voor onze samenlevingen.


Herr Kommissar Borg, ich unterstütze Ihre Arbeit auf dem Gebiet der Technologie und Innovation der Meereswissenschaft und Ihr Engagement für die Erklärung von Aberdeen nachdrücklich.

Meneer de commissaris, ik ben een fervent voorstander van uw werkzaamheden inzake technologie en innovatie op het gebied van de mariene wetenschappen, en het doet mij deugd dat u een dergelijk belang hecht aan de Verklaring van Aberdeen.


– (EN) Herr Präsident, ich unterstütze den ersten Teil des Änderungsantrags, nicht jedoch den zweiten Teil.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik steun het eerste deel van het amendement, maar niet het tweede.


(2) Zusammen mit diesem Bericht legt die Kommission ihre ersten Vorschläge für Europäische Partnerschaften vor.

(2) In dit verslag dient de Commissie haar eerste voorstellen voor Europese partnerschappen in.


Im Jahr 2004 werden die neuen Mitgliedstaaten ihre ersten Aktionspläne zur sozialen Eingliederung für den Zeitraum 2004-2006 vorlegen. Sie werden sich dabei auf die Gemeinsamen Memoranden zur Eingliederung (JIM) stützen, die in Abstimmung mit der Kommission im Jahr 2003 festgelegt wurden.

In 2004 zullen de nieuwe lidstaten hun eerste actieplannen inzake sociale integratie voor de periode 2004-2006 presenteren.


(4) Die Generaldirektoren und Dienststellenleiter erstellten im Mai 2002 ihre ersten Jahres berichte für das Jahr 2001.

(4) De directeuren-generaal en hoofden van diensten stelden in mei 2002 hun eerste jaarlijkse activiteitenverslagen voor 2001 op.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich unterstütze ihre ersten' ->

Date index: 2021-02-10
w