Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich unterstütze deshalb diesen ansatz " (Duits → Nederlands) :

Ich unterstütze deshalb diesen Ansatz. Ich würde auch die Schaffung eines Europäischen Jahres zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit in allen Mitgliedstaaten befürworten und um sicherzustellen, dass dieser Kampf zur Priorität wird.

Ik ondersteun deze aanpak dus, en ik doe daarnaast het verzoek om een Europees jaar tegen geweld jegens vrouwen uit te roepen, om de bewustwording van dit soort geweld in alle lidstaten te vergroten en om de bestrijding ervan tot een prioriteit te kunnen maken.


Ich unterstütze deshalb diesen Ansatz. Ich würde auch die Schaffung eines Europäischen Jahres zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit in allen Mitgliedstaaten befürworten und um sicherzustellen, dass dieser Kampf zur Priorität wird.

Ik ondersteun deze aanpak dus, en ik doe daarnaast het verzoek om een Europees jaar tegen geweld jegens vrouwen uit te roepen, om de bewustwording van dit soort geweld in alle lidstaten te vergroten en om de bestrijding ervan tot een prioriteit te kunnen maken.


Ich unterstütze deshalb diesen Bericht nachdrücklich und habe für ihn gestimmt.

Ik steun dit verslag daarom volledig en ik heb ook voor het verslag gestemd.


Ich unterstütze deshalb diesen Vorschlag, um eine kohärente und einheitliche Nummerierung der im VIS verwendeten Visumkarten sicherzustellen und damit zu gewährleisten, dass dieses System zum Austausch von Visadaten bei Inbetriebnahme korrekter funktionieren kann und damit die Risiken des unbefugten Zugangs zu personengebundenen Daten verringert werden.

Ik ondersteun daarom dit voorstel om voor een coherente en unieke nummering van de in het VIS gebruikte visumzelfklevers, waardoor gegarandeerd wordt dat dit uitwisselingssysteem van visagegevens wanneer het in werking treedt zo correct mogelijk kan functioneren, waardoor het risico van ongepaste toegang tot persoonsgegevens wordt verminderd.


Da, wo es um die Bedeutung einer Mitwirkung der Regionen geht, wird in dem Dokument auf die Einbeziehung der 'Nationalparlamente' verwiesen. Diesen Ansatz unterstütze ich natürlich, aber wieso wird in dem Papier die Rolle der Regionalparlamente, wie etwa der Walisischen Nationalversammlung, oder überhaupt der lokalen und regionalen Regierungen unterschlagen?

Dat baart mij ernstig zorgen. De woorden ‘regionaal’ en ‘regio's’ komen in het document slechts vier keer voor. Daar waar in het document wordt gesteld dat participatie van de regio's van belang is, wordt ervoor gepleit om ‘nationale parlementen’ bij het plan te betrekken. Dit laatste juich ik zeker toe, maar waarom wordt er niks gezegd over de rol van rol van regionale parlementen, zoals de nationale assemblee van Wales, of van lokale en regionale besturen?


Das ist nachvollziehbar, und im Allgemeinen unterstütze ich diesen Ansatz.

Dit is te begrijpen en in het algemeen steun ik deze aanpak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich unterstütze deshalb diesen ansatz' ->

Date index: 2022-12-22
w