Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterstütze deshalb diesen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich unterstütze deshalb diesen Ansatz. Ich würde auch die Schaffung eines Europäischen Jahres zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit in allen Mitgliedstaaten befürworten und um sicherzustellen, dass dieser Kampf zur Priorität wird.

Ik ondersteun deze aanpak dus, en ik doe daarnaast het verzoek om een Europees jaar tegen geweld jegens vrouwen uit te roepen, om de bewustwording van dit soort geweld in alle lidstaten te vergroten en om de bestrijding ervan tot een prioriteit te kunnen maken.


Ich unterstütze deshalb diesen Ansatz. Ich würde auch die Schaffung eines Europäischen Jahres zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit in allen Mitgliedstaaten befürworten und um sicherzustellen, dass dieser Kampf zur Priorität wird.

Ik ondersteun deze aanpak dus, en ik doe daarnaast het verzoek om een Europees jaar tegen geweld jegens vrouwen uit te roepen, om de bewustwording van dit soort geweld in alle lidstaten te vergroten en om de bestrijding ervan tot een prioriteit te kunnen maken.


Ich unterstütze deshalb diesen Bericht nachdrücklich und habe für ihn gestimmt.

Ik steun dit verslag daarom volledig en ik heb ook voor het verslag gestemd.


Ich unterstütze deshalb diesen Vorschlag, um eine kohärente und einheitliche Nummerierung der im VIS verwendeten Visumkarten sicherzustellen und damit zu gewährleisten, dass dieses System zum Austausch von Visadaten bei Inbetriebnahme korrekter funktionieren kann und damit die Risiken des unbefugten Zugangs zu personengebundenen Daten verringert werden.

Ik ondersteun daarom dit voorstel om voor een coherente en unieke nummering van de in het VIS gebruikte visumzelfklevers, waardoor gegarandeerd wordt dat dit uitwisselingssysteem van visagegevens wanneer het in werking treedt zo correct mogelijk kan functioneren, waardoor het risico van ongepaste toegang tot persoonsgegevens wordt verminderd.


Deshalb unterstütze ich diesen Beschluss, der auf die Schaffung des erforderlichen Rechtsrahmens abstellt, um eine solche Zusammenarbeit zu vereinfachen und Mitgliedstaaten zu ermöglichen, in Krisensituationen oder bei Terroranschlägen schneller zu handeln, und zugleich sicherzustellen, dass der betroffene Mitgliedstaat die bestmögliche Hilfe erhält.

Ik steun dan ook dit besluit dat de totstandbrenging van het noodzakelijke juridische kader beoogt dat een dergelijke samenwerking vereenvoudigt en lidstaten in staat stelt om sneller te reageren in crisissituaties of bij terroristische aanvallen en er tevens voor zorgt dat de getroffen lidstaat het hoogst mogelijke niveau betreffende hulp krijgt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterstütze deshalb diesen' ->

Date index: 2021-06-20
w