Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich stelle nun folgende » (Allemand → Néerlandais) :

Der nun folgende Teil dieses Abschnitts ist dem vorliegenden Datenmaterial auf der Grundlage der gemeinsamen EU-Indikatoren für den Bereich Armut und soziale Ausgrenzung gewidmet, das weitere wichtige Aspekte wie die Angemessenheit der Wohnverhältnisse, die Sterberaten oder den Zugang zum Gesundheitswesen in Abhängigkeit vom sozioökonomischen Status und der sozialen Teilhabe außer Acht lässt.

De rest van dit hoofdstuk is gewijd aan het feitenmateriaal, dat is gebaseerd op de gemeenschappelijke indicatoren van armoede en sociale uitsluiting, die geen andere belangrijke aspecten omvatten zoals deugdelijke huisvesting, sterftecijfers en toegang tot gezondheidszorg op grond van sociaal-economische status en sociale deelname.


Somit können nun folgende Länder Finanzhilfen im Rahmen des Programms erhalten: Algerien, Ägypten, Jordanien, Libanon, Marokko, Palästinensische Gebiete, Syrien und Tunesien.

Algerije, Egypte, Jordanië, Libanon, Marokko, de Palestijnse Autoriteit, Syrië en Tunesië komen in aanmerking voor financiering op grond van het programma.


Deshalb schlägt die Kommission nun folgende weitere Schritte vor:

De Commissie stelt daarom de volgende maatregelen voor:


Ich stelle nun folgende Frage: Ist es inzwischen offizielle EU-Politik, den Unternehmen Anreize für die Schließung von Produktionsanlagen wie Teesside anzubieten, so dass sie ihren Betrieb in Länder wie Indien auslagern können, oder geht es hier mehr um persönliche Interessen?

De vraag die ik zou willen stellen luidt als volgt: is het nu officieel EU-beleid om bedrijven financiële prikkels te bieden om fabrieken als Teesside te sluiten, zodat ze hun werkzaamheden kunnen uitbesteden aan landen als India, of speelt hier een meer persoonlijk belang?


- Ich stelle nun Herrn Swobodas Vorschlag zur Vertagung der Abstimmung zur Abstimmung.

− Ik breng het voorstel van mijnheer Swoboda om de stemming uit te stellen, nu in stemming.


- Ich stelle nun Herrn Swobodas Vorschlag zur Vertagung der Abstimmung zur Abstimmung.

− Ik breng het voorstel van mijnheer Swoboda om de stemming uit te stellen, nu in stemming.


Es ist nun wahrscheinlich, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen eine Resolution mit der Schlussfolgerung verabschieden wird, Simbabwe stelle nun eine Bedrohung des internationalen Friedens und der internationalen Sicherheit dar.

Het ziet er ook steeds meer naar uit dat de VN Veiligheidsraad een resolutie zal aannemen waarin staat dat Zimbabwe een bedreiging vormt voor de internationale vrede en veiligheid.


Ich stelle nun den Antrag des Berichterstatters, über den Entwurf einer legislativen Entschließung abzustimmen, zur Abstimmung.

Ik breng het voorstel van de rapporteur in stemming, dat eruit bestaat de ontwerpwetgevingsresolutie in stemming te brengen.


(6) Mehrere Bestimmungen von Titel II Kapitel 3 des Übereinkommens, insbesondere Artikel 17, sowie mehrere Bestimmungen der GKI sehen vor, dass Durchführungsbeschlüsse von dem Exekutivausschuss zu erlassen sind, der durch die vor dem 1. Mai 1999 geschlossenen Schengener Übereinkommen eingesetzt wurde und an dessen Stelle nun gemäß Artikel 2 des Protokolls der Rat getreten ist.

(6) Verscheidene bepalingen van titel II, hoofdstuk 3, van de Overeenkomst, met name artikel 17, en verscheidene voorschriften van de GVI voorzien in uitvoeringsbesluiten van het Uitvoerend Comité, dat is ingesteld door de Schengenovereenkomsten die voor 1 mei 1999 zijn aangenomen en waarvoor de Raad krachtens artikel 2 van het protocol in de plaats is getreden.


Diese Stelle hat folgende Aufgaben: Betreuung des Netzes; Ermittlung, Analyse und Verbreitung bewährter Verfahren; Austausch von Erfahrungen und Know-how zugunsten der am wenigsten fortgeschrittenen ländlichen Gebiete und technische Hilfe bei der nachbarschaftlichen und transnationalen Zusammenarbeit.

Deze "activeringscel" heeft tot taak: het actief houden van het netwerk, lokalisatie, analyse en verspreiding van goede praktijken, uitwisseling van ervaringen en knowhow ten gunste van de minst ontwikkelde plattelandsgebieden, en technische bijstand aan naburige en transnationale samenwerkingsverbanden.




D'autres ont cherché : teilhabe außer acht     der nun folgende     können nun folgende     kommission nun folgende     ich stelle nun folgende     ich stelle     simbabwe stelle     dessen stelle     diese stelle     stelle hat folgende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich stelle nun folgende' ->

Date index: 2024-04-17
w