Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich spreche diese punkte » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Punkte werden in der Mitteilung über die soziale Dimension der EWU angesprochen, die die Kommission am 2. Oktober verabschiedet – siehe IP/13/893.

Deze thema's komen aan bod in de mededeling van de Commissie over de sociale dimensie van de EMU van 2 oktober – zie IP/13/893.


Ich spreche diese Punkte auch deshalb an, weil unser Wahlzyklus und der Zyklus unserer Herausforderungen nicht im Takt sind: Wir kommen gut klar mit Problemen, die sich in unseren Vier- oder Fünfjahreszyklus einfügen.

Ten slotte wil ik deze punten aan de orde stellen omdat onze verkiezingscycli en de cycli van de uitdagingen die ons te wachten staan, niet meer synchroon lopen: de problemen die in een cyclus van vier à vijf jaar passen, kunnen we goed aan.


Ich spreche diesen Punkt an, weil ich mir persönlich gewünscht hätte, über die herausragende Arbeit von Herrn Hegyis Bericht sprechen zu dürfen, und in der Tat habe ich Kollegen, die auf Themen eingegangen sind, die in meinem Hauptausschuss und dem Hauptausschuss anderer Kollegen nicht diskutiert werden, und mir wurde das Recht verwehrt, meinen Beitrag dazu im Plenum zu leisten.

Ik protesteer omdat ik juist heel graag had willen spreken over het uitstekende verslag van de heer Hegyi, en er zijn warempel collega’s die onderwerpen ter sprake brengen die in mijn hoofdcommissie en in de hoofdcommissies van andere collega’s niet zijn besproken, en ik krijg niet het recht om mij in de plenaire vergadering hierover te uiten.


Ich spreche diesen Punkt an, weil mein Land wie so viele unserer heutigen Mitglieder entstanden ist, indem es das Joch der Zwangsmitgliedschaft in großen despotischen oder undemokratischen supranationalen Gebilden – auch als Imperien bekannt – abgeworfen hat.

Ik vertel dit omdat mijn land, net zo als vele andere van onze leden, zich van het juk van gedwongen lidmaatschap in een grote, despotische of ondemocratische supranationale entiteit – een ‘imperium’ – begon te bevrijden.


Ich spreche Herrn Alvaro als Berichterstatter des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres meine Anerkennung aus. Ich war mehrfach in diesem Ausschuss, um diese Punkte zu diskutieren.

Ik heb respect voor de heer Alvaro als rapporteur van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken; ik heb diverse keren vergaderingen van deze commissie bijgewoond om over deze punten te discussiëren.


Ich spreche diesen Punkt als jemand an, der, wie viele in diesem Parlament, ein Nachfahre von Migranten ist – in meinem Falle sind es diejenigen, die im 19. Jahrhundert vor Hunger und Hungersnot in Irland flohen und von denen der Minister sprach.

Ik noem dit punt als iemand die, net als vele anderen in dit Parlement, van migranten afstamt. Mijn voorouders ontvluchtten de honger in Ierland in de negentiende eeuw. De Ierse minister heeft daar zojuist aan gerefereerd.


Mit Ausnahme dieses Punktes ist der gemeinsame Standpunkt ein guter Text".

Met uitzondering van dit punt is het gemeenschappelijk standpunt een goede tekst".


Der Präsident erklärte abschließend, daß diese Punkte bereits vom kommenden Vormittag an im Rahmen bilateraler Kontakte zwischen dem Vorsitz, der Kommission und den Delegationen behandelt würden Auf jeden Fall werde alles getan, damit der Rat den Beschluß auf seiner Tagung im Juni annehmen könne.

Ter afsluiting stelde de Voorzitter vast dat deze punten op bilateraal niveau tussen het Voorzitterschap, de Commissie en de delegaties, reeds vanaf de volgende morgen, zullen worden besproken.


SANKTIONSMECHANISMUS (OELSAATEN) Die deutsche Delegation, die die Aufnahme dieses Punktes in die Tagesordnung beantragt hatte, erlaeuterte nochmals ihren Standpunkt und ihren Vorbehalt hinsichtlich der Auslegung des Sanktionsmechanismus bei Ueberschreitung der Garantiehoechstflaeche fuer die spezifischen Ausgleichszahlungen fuer Oelsaaten.

SANCTIEREGELING (OLIEHOUDENDE ZADEN) De Duitse delegatie, die had verzocht dit punt op de agenda te plaatsen, lichtte andermaal haar standpunt en haar voorbehoud toe ten aanzien van de interpretatie van de sanctieregeling in geval van overschrijding van het gegarandeerde maximumareaal voor de specifieke compensatiebedragen voor oliehoudende zaden.


Diese Punktehlen offensichtlich zu den Finanzierungsmodalitäten eines Rentensystems und sind somit nach Auffassung des Gerichtshofs nicht Gegenstand von Artikel 119.

Deze elementen worden natuurlijk bepaald door de "financieringswijze" van een pensioenregeling en vallen daarom, de redenering van het Hof volgend, niet onder artikel 119.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich spreche diese punkte' ->

Date index: 2021-09-18
w