Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausnahme dieses punktes » (Allemand → Néerlandais) :

„Leuchte“ bezieht sich auf die Leuchte, die die LED-Module enthält, und „Prüfung“ bezieht sich auf das in Teil 1 dieses Anhangs beschriebene Verfahren mit Ausnahme des Punktes 4.

„Verlichtingsarmatuur” verwijst naar de armatuur die de ledmodules bevat en met „testen” wordt de in deel 1 van deze bijlage beschreven procedure bedoeld behalve wat punt 4) betreft.


Dieses Gesetzbuch wird durch ein wallonisches Dekret, ein Dekret der Französischen Gemeinschaft und ein Dekret der Französischen Gemeinschaftskommission genehmigt und ist auf die in Artikel 1, § 1 erwähnten öffentlichen Mandatsträger mit Ausnahme deren, die in Punkt 1° erwähnt sind, anwendbar.

Die Code wordt goedgekeurd bij een Waals decreet, een decreet van de Franse Gemeenschap en een decreet van de Franse Gemeenschapscommissie en is toepasselijk op de in artikel 1, § 1, bedoelde openbare mandatarissen, met uitzondering van die bedoeld in 1°.


In Übereinstimmung mit den Beschlüssen der Institutionen der Europäischen Union kann der Minister die Punkte 4° und 5° von § 1 abändern, um in den Anwendungsbereich dieses Erlasses die Hybriden der Öl- und Faserpflanzen mit Ausnahme der Sonnenblumenhybriden einzuschliessen.

Overeenkomstig de beslissingen van de instellingen van de Europese Unie kan de Minister wijzigingen aanbrengen in § 1, 4° en 5°, met het oog op de opneming in het toepassingsgebied van dit besluit van hybriden van oliehoudende planten en vezelgewassen, die niet tot de zonnebloemhybriden behoren.


« 4° " der Mittelbetrieb" : der in Artikel 1 § 1 des Dekrets erwähnte Betrieb, dessen Beschäftigtenzahl und Finanzschwellen in Artikel 2.1. des Anhangs I zu der Verordnung (EG) Nr. 800/2008 der Kommission vom 6. August 2008 zur Erklärung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt in Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags (allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung) erwähnt sind, wobei diese Verordnung weiter unten " Allgemeine Freistellungsverordnung" genannt wird, und mit Ausnahme der Kategorie des u ...[+++]

« 4° " de middelgrote onderneming" : de in artikel 1, § 1, van het decreet bedoelde onderneming waarvan het tewerkstellingsbestand en de financiële drempels degene zijn die bedoeld worden in artikel 2.1. van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 800/2008 van de Commissie van 6 augustus 2008 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag met de gemeenschappelijke markt verenigbaar worden verklaard (hierna " de algemene groepsvrijstellingsverordening" genoemd), met uitsluiting van de kleine onderneming bedoeld in punt 5; »; ...[+++]


1. stellt mit Besorgnis fest, dass der Rechnungshof zwar angemessene Sicherheit dahingehend erlangen konnte, dass der Jahresabschluss der Europäischen Polizeiakademie (EPA) für das am 31. Dezember 2007 zu Ende gegangene Haushaltsjahr in allen Sachaspekten zuverlässig ist, gleichzeitig jedoch auf eine Ausnahme hingewiesen hat; diese Ausnahme bezieht sich auf das System der Verbuchung der Mittelbindungen und ist ein Problem, auf das der Hof bereits im Jahre 2006 aufmerksam gemacht hat; nimmt die Antworten der EPA zu diesem spezifischen ...[+++] gebührend zur Kenntnis;

1. stelt met bezorgdheid vast dat hoewel de Rekenkamer met redelijke zekerheid heeft kunnen vaststellen dat de jaarrekening van de Europese Politieacademie (EPA) voor het op 31 december 2007 afgelopen begrotingsjaar op alle materiële punten betrouwbaar is, ze gewezen heeft op een uitzondering; deze uitzondering heeft te maken met het boekhoudkundig systeem voor vastleggingskredieten, een probleem dat in 2006 eveneens werd opgemerkt door de Rekenkamer; houdt naar behoren rekening met de reacties van de EPA hierop;


In Übereinstimmung mit den Beschlüssen der Institutionen der Europäischen Union kann der Minister die Punkte 4° und 5° von § 1 abändern, um in den Anwendungsbereich dieses Erlasses die Hybriden der Öl- und Faserpflanzen mit Ausnahme der Sonnenblumenhybriden einzuschliessen.

Wijzigingen in § 1, onder 4° en 5°, met het oog op de opneming in de werkingssfeer van dit besluit van hybriden van oliehoudende planten en vezelgewassen, die niet tot de zonnebloemhybriden behoren, worden vastgesteld door de Minister overeenkomstig de beslissingen van de instellingen van de Europese Unie.


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass, mit Ausnahme der Fälle gemäß Artikel 11 Absatz 6, den in einer der Kategorien von Anhang V Punkt A eingeordneten Schiffen von über 15 Jahren Alter der Zugang zu Gemeinschaftshäfen verweigert wird, sofern diese Schiffe

De lidstaten dragen er zorg voor dat aan schepen van meer dan 15 jaar oud die in een van de categorieën van bijlage V , deel A, zijn ingedeeld de toegang tot alle havens in de Gemeenschap wordt geweigerd, behalve in de situaties als omschreven in artikel 11, lid 6, indien deze schepen:


Mit Ausnahme dieses Punktes ist der gemeinsame Standpunkt ein guter Text".

Met uitzondering van dit punt is het gemeenschappelijk standpunt een goede tekst".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausnahme dieses punktes' ->

Date index: 2023-01-31
w