Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich möchte präsident barroso " (Duits → Nederlands) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0024 - EN - Mitteilung für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates - Zusammenarbeit für Wachstum und Arbeitsplätze - Ein Neubeginn für die Strategie von Lissabon - Mitteilung von Präsident Barroso im Einvernehmen mit Vizepräsident Verheugen {SEC(2005) 192} {SEC(2005) 193}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0024 - EN - Mededeling aan de Europese Voorjaarsraad - Samen werken aan werkgelegenheid en groei - Een nieuwe start voor de Lissabon-strategie - Mededeling van Commissievoorzitter Barroso met instemming van vice-voorzitter Verheugen {SEC(2005) 192} {SEC(2005) 193}


Mitteilung für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates - Zusammenarbeit für Wachstum und Arbeitsplätze - Ein Neubeginn für die Strategie von Lissabon - Mitteilung von Präsident Barroso im Einvernehmen mit Vizepräsident Verheugen {SEC(2005) 192} {SEC(2005) 193} /* KOM/2005/0024 endg. */

Mededeling aan de Europese Voorjaarsraad - Samen werken aan werkgelegenheid en groei - Een nieuwe start voor de Lissabon-strategie - Mededeling van Commissievoorzitter Barroso met instemming van vice-voorzitter Verheugen {SEC(2005) 192} {SEC(2005) 193} /* COM/2005/0024 def. */


Mitteilung für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates - Zusammenarbeit für Wachstum und Arbeitsplätze - Ein Neubeginn für die Strategie von Lissabon - Mitteilung von Präsident Barroso im Einvernehmen mit Vizepräsident Verheugen {SEC(2005) 192} {SEC(2005) 193}

Mededeling aan de Europese Voorjaarsraad - Samen werken aan werkgelegenheid en groei - Een nieuwe start voor de Lissabon-strategie - Mededeling van Commissievoorzitter Barroso met instemming van vice-voorzitter Verheugen {SEC(2005) 192} {SEC(2005) 193}


Präsident Barroso, Rede zur Lage der Union im September 2012

Voorzitter Barroso, Staat van de Unie-toespraak, september 2012


In Umsetzung der Zusage von Präsident Barroso, in einem ersten konkreten Schritt die europaweite Debatte zu vertiefen und die europäische Dimension der Wahlen zum Europäischen Parlament zu stärken, werden in dieser Mitteilung die Initiativen der Kommission dargelegt, mit denen den Bürgern die Teilnahme an den Wahlen zum Europäischen Parlament 2014 erleichtert und die Wahrung der demokratischen Grundsätze dieser Wahlen sichergestellt werden soll.

Overeenkomstig het voornemen van voorzitter Barroso om, bij wijze van eerste concrete stap het pan-Europese debat te verdiepen en de Europese dimensie van de Europese verkiezingen te versterken, beschrijft deze mededeling de initiatieven van de Commissie om de deelname van de burgers aan de Europese verkiezingen van 2014 te vergemakkelijken en de naleving van de democratische beginselen van deze verkiezingen te waarborgen.


Ich möchte Präsident Barroso zur Initiative gratulieren, die er 2005 ergriffen hat, um diesen Dialog mit religiösen Führungspersönlichkeiten aufzunehmen; außerdem möchte ich den Präsidenten des Parlaments und des Rates zur Weiterführung dieses jährlichen Dialogs gratulieren.

Ik wil voorzitter Barroso feliciteren met het initiatief dat hij in 2005 heeft genomen om deze dialoog aan te gaan met de kerkelijke leiders. Ik wil eveneens de voorzitters van het Parlement en de Raad feliciteren met het feit dat zij deze dialoog op jaarlijkse basis voortzetten.


– (HU) Herr Präsident! Ich möchte Präsident Barroso meine Unterstützung als Delegierte der Europäischen Volkspartei zusichern und äußere die Hoffnung, dass die derzeitige Europäische Kommission in der Lage sein wird, die Arbeit fortzusetzen, die bezüglich der sozialen Integration der Roma eingeleitet worden ist.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, ik wil voorzitter Barroso verzekeren dat ik hem steun als kandidaat van de Europese Volkspartij. Ook wil ik de hoop uiten dat de huidige Europese Commissie het werk waarmee zij is begonnen voor de maatschappelijke integratie van de Roma, zal kunnen voortzetten.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte Präsident Barroso, Kommissar Rehn sowie Frau Lehtomäki als amtierende Ratspräsidentin willkommen heißen und mich meinen Kollegen anschließen, die die sehr vernünftige Entscheidung zur Aufnahme von Bulgarien und Rumänien am 1. Januar 2007 begrüßt haben.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil voorzitter Barroso, commissaris Rehn en fungerend voorzitter van de Raad Lehtomäki welkom heten en net als mijn collega’s mijn instemming betuigen met het zeer verstandige besluit om Roemenië en Bulgarije per 1 januari 2007 tot de Europese Unie te laten toetreden.


– (EN) Herr Präsident, ich möchte Präsident Barroso und der gesamten Kommission dafür danken, dass sie heute Vormittag zu uns gekommen sind.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil Commissievoorzitter Barroso en de gehele Commissie bedanken voor hun aanwezigheid vanmorgen.


– (EN) Herr Präsident, ich möchte Präsident Barroso und der gesamten Kommission dafür danken, dass sie heute Vormittag zu uns gekommen sind.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil Commissievoorzitter Barroso en de gehele Commissie bedanken voor hun aanwezigheid vanmorgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte präsident barroso' ->

Date index: 2022-07-03
w