Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich möchte jetzt noch einige " (Duits → Nederlands) :

Auch wenn viele Aspekte künftiger Netze und des Internets noch einige Zeit bis zur Umsetzung brauchen, lässt sich doch bereits jetzt feststellen, welche Hindernisse die Entwicklung der Informationsgesellschaft behindern.

Ook al zullen veel aspecten van de toekomstige netwerken en het internet voorlopig niet worden gerealiseerd, toch kunnen al hinderpalen voor de ontwikkeling van de informatiemaatschappij worden aangewezen.


Ich möchte jetzt noch einige wenige Worte zum Thema Kommunikation sagen.

Laat ik nu een moment terugkomen op de kwestie van de communicatie.


Ich möchte jetzt gern einige Informationen in Bezug darauf erhalten, was wir erörtert haben.

Ik zou nu graag informatie willen krijgen over wat we hebben besproken.


Ich möchte jetzt gern einige Informationen in Bezug darauf erhalten, was wir erörtert haben.

Ik zou nu graag informatie willen krijgen over wat we hebben besproken.


Ich möchte jetzt noch auf einige weitere Aktivitäten eingehen, die ich während des Jahres 2006 unternommen habe, um den Bürgern den bestmöglichen Service zu bieten.

Ik zal nu enkele andere activiteiten noemen die ik in 2006 heb ondernomen om de best mogelijke dienstverlening aan burgers te kunnen garanderen.


Abschließend möchte ich noch einige Worte direkt an Präsident Obasanjo richten, der einst den Friedenspreis der Liberalen Internationalen für seine Unterstützung der Demokratie in seinem Land erhielt, und ihn noch einmal auffordern, sich für alle Nigerianer einschließlich der Homosexuellen einzusetzen.

Ik wou tenslotte nog eens een keer direct het woord richten tot president Obasanjo, die ooit uit handen van de Liberalen de prijs voor vrijheid heeft ontvangen voor zijn werk ten bate van de democratie in zijn land. Ik zou hem nog een keer willen oproepen om zich in te zetten voor alle inwoners van zijn land, ook de homoseksuele Nigerianen.


Auch wenn viele Aspekte künftiger Netze und des Internets noch einige Zeit bis zur Umsetzung brauchen, lässt sich doch bereits jetzt feststellen, welche Hindernisse die Entwicklung der Informationsgesellschaft behindern.

Ook al zullen veel aspecten van de toekomstige netwerken en het internet voorlopig niet worden gerealiseerd, toch kunnen al hinderpalen voor de ontwikkeling van de informatiemaatschappij worden aangewezen.


Ich möchte ebenfalls einige zusätzliche Fragen beantworten, die von verschiedenen Mitgliedern gestellt wurden, und verdeutlichen, dass die Frage der Begrenzung der Anzahl Mandate selbstverständlich wichtig ist.

Ik zou tevens willen antwoorden op enkele bijkomende vragen die door een aantal personen zijn gesteld en duidelijk maken dat de kwestie van de beperking van het aantal mandaten uiteraard belangrijk is.


Ich möchte die Bürgermeister- und Schöffenkollegien ebenfalls bereits jetzt davon in Kenntnis setzen, dass ich die Absicht habe, für das gesamte Personal der Gemeindeverwaltungen die Anwendung der Verhaltenscharta der Verwaltungen zu empfehlen. Dieser Kodex bildet die Anlage des vorliegenden Rundschreibens und ist Teil der Präambel zu dem Entwurf des von der Wallonischen Regierung verabschiedeten Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes.

Meer in het algemeen licht ik de colleges van burgemeester en schepenen nu reeds in dat ik voornemens ben om de goedkeuring van het handvest van goed bestuursgedrag als bijlage en zoals opgenomen in de aanhef van de Waalse ambtenarencode, door de Waalse Regering aangenomen, in de vorm van een aanbeveling uit te breiden naar het personeel van de gemeentebesturen.


Zwar liegen noch nicht alle Antworten vor, doch lässt sich bereits jetzt Folgendes feststellen: In den skandinavischen Mitgliedstaaten werden Freiheitsstrafen traditionell eher zurückhaltend vollstreckt (auf 100 000 Einwohner kommen zwischen 50 und 70 Häftlinge). Im Mittelfeld mit einem Anteil von weniger als 100 Häftlingen pro 100 000 Einwohner liegen Deutschland, Österreich, Belgien, Frankreich, Italien, Griechenland, Luxemburg und die Niederlande. Spanien, das Vereinigte Königreich, Portugal und ...[+++]

Hoewel zij nog niet over alle antwoorden beschikt, kan reeds de volgende geografische tendens worden onderscheiden: traditioneel bestaat er een gematigde aanpak in de Scandinavische lidstaten (tussen 50 en 70 gevangen per 100 000 inwoners), een groep lidstaten met een gemiddelde van minder dan 100 gevangenen (Duitsland, Oostenrijk, België, Frankrijk, Italië, Griekenland, Luxemburg en Nederland) en een groep lidstaten met een cijfer van 100 tot 150 gevangenen per 100 000 inwoners (Spanje, Verenigd Koninkrijk, Portugal en enkele nieuwe lidstaten).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte jetzt noch einige' ->

Date index: 2024-04-25
w