Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich möchte ihnen allen sowie erneut » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte Ihnen allen sowie erneut Herrn Castiglione meinen Dank aussprechen, der die schwere Aufgabe hatte, die unterschiedlichen Standpunkte im Europäischen Parlament unter einen Hut zu bringen.

Ik wil u bedanken en ik wil nogmaals de heer Castiglione bedanken voor de wijze waarop hij de moeilijke taak heeft volbracht om alle verschillende opvattingen binnen het Europees Parlement op één lijn te brengen.


Ich möchte Ihnen allen für das in mich gesetzte Vertrauen danken.

Ik wil u allen bedanken voor het vertrouwen dat u in mij stelt.


Ich möchte Ihnen allen erneut für Ihr Interesse an diesem wichtigen Thema und für die Beiträge danken, die Sie zu meiner Arbeit in der Kommission leisten werden.

Ik wilde u nogmaals bedanken voor uw belangstelling voor dit belangrijke vraagstuk en voor de bijdrage die u levert aan de Commissiewerkzaamheden die ik in gang ga zetten.


Ich möchte den Siegern sowie allen anderen Teilnehmern herzlich gratulieren: Sie sind hervorragende Botschafter ihrer Schulen und Universitäten, ihrer Länder, ihrer Regionen und der heutigen Jugend,“ so Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft.

Ik wens de winnaars en alle jongeren die aan de wedstrijd hebben deelgenomen van harte geluk: het zijn fantastische ambassadeurs van hun school of universiteit, van hun land en regio en van de jeugd van vandaag". zei Europees commissaris voor Onderzoek, innovatie en wetenschap, Máire Geoghegan-Quinn".


Abschließend möchte ich Ihnen allen sowie dem Sekretariat des Petitionsausschusses und natürlich auch all meinen Kollegen danken, die mich mit ihren Änderungsvorschlägen dabei unterstützt haben, diesen Bericht zu verfassen.

Ter afronding wil ik u allemaal bedanken, het secretariaat van de Commissie verzoekschriften uiteraard, maar ook alle collega's die met hun amendementen hebben bijgedragen tot het opstellen van dit verslag.


Ich möchte Ihnen allen für diese Beiträge sowie für das sehr konstruktive und gute Klima danken, in dem Sie diese Problematik diskutiert haben, die man als nicht sonderlich attraktiv bezeichnen könnte.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u allen hartelijk dankzeggen voor uw bijdragen en voor de bijzonder constructieve en plezierige sfeer waarin u deze toch niet direct aantrekkelijke onderwerpen bespreekt.


Ich möchte Ihnen allen für diese Beiträge sowie für das sehr konstruktive und gute Klima danken, in dem Sie diese Problematik diskutiert haben, die man als nicht sonderlich attraktiv bezeichnen könnte.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u allen hartelijk dankzeggen voor uw bijdragen en voor de bijzonder constructieve en plezierige sfeer waarin u deze toch niet direct aantrekkelijke onderwerpen bespreekt.


Vor Ihnen allen möchte ich hier den Dienststellen der Kommission und Kommissar Verheugen für ihren Einsatz und ihre Arbeit danken.

Ik wil hier, voor u allen, de diensten van de Commissie en commissaris Verheugen bedanken voor hun toewijding en hun werk.


Herr Präsident, ich möchte Ihnen und allen Mitgliedern der irischen Regierung im Namen des Europäichen Parlaments gratulieren zu dem, was Sie während Ihrer Präsidentschaft erreicht haben.

Mijnheer de voorzitter, Ik zou u en alle leden van de Ierse regering namens het Europees Parlement willen feliciteren met hetgeen u tijdens uw voorzitterschap hebt bereikt.


Ich möchte allen betroffenen Regionen umfassenden Erfolg wünschen und ihnen versichern, daß die Kommission während der gesamten Programmdurchführung eng mit ihnen zusammenarbeiten wird".

Ik wens alle betrokken regio's toe dat zij volledig in hun opzet slagen en ik zeg hun hierbij toe dat de Commissie tijdens de hele looptijd van de programma's nauw met hen zal samenwerken".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte ihnen allen sowie erneut' ->

Date index: 2021-08-26
w