Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich möchte einen mündlichen änderungsantrag einreichen » (Allemand → Néerlandais) :

– (PT) Herr Präsident! Nach meinen Informationen möchte die Liberale Fraktion den beschlossenen mündlichen Änderungsantrag einreichen, falls dies aber nicht der Fall sein sollte, bin ich sehr gerne dazu bereit.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, volgens de informatie waarover ik beschik, zou het de liberale fractie zijn die het afgesproken mondelinge amendement zou voorstellen, maar als dat niet het geval is, zal ik het met alle plezier naar voren brengen.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte einen mündlichen Änderungsantrag einreichen, nämlich dass die beiden Wörter ‚at present’ aus dem Absatz gestrichen werden.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag een mondeling amendement indienen om het woord “nog” uit de paragraaf te schrappen.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte einen mündlichen Änderungsantrag einreichen, der eine Kombination aus dem ursprünglichen Änderungsantrag 1 und dem im Ausschuss angenommenen Wortlaut darstellt.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag een mondeling amendement willen indienen waarin het oorspronkelijke amendement 1 en de in de commissie aangenomen tekst worden samengevoegd.


In jedem Fall möchte ich – um eine angemessene Struktur im Text zu haben – im Einvernehmen mit den Schattenberichterstattern den folgenden mündlichen Änderungsantrag einreichen.

Teneinde de tekst een passende structuur te geven, wil ik in elk geval het volgende mondelinge amendement indienen, met instemming van de schaduwrapporteurs.


– (FI) Herr Präsident! Ich möchte einen mündlichen Änderungsantrag einreichen, wonach in den Punkten 4, 9, 11, 13 und 15 „Multiple Sklerose“ durch „Multiple Sklerose und ähnliche Krankheiten“ ersetzt wird.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik wil een mondeling amendement indienen door in de paragrafen 4, 9, 11, 13 en 15 de woorden “MS-patiënten” te vervangen door de woorden “mensen die aan MS of aanverwante ziekten lijden”.


w