Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich möchte auch meine große zufriedenheit " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte auch meine große Zufriedenheit darüber zum Ausdruck bringen, dass zum ersten Mal die Vertreter der Kommission und des Rat sagen, dass sie ein Licht am Ende dieses Tunnels sehen, und dass es eine Chance gibt, dass schon bald die Bürgerinnen und Bürger aus Ländern wie Polen keine Visa mehr für die USA brauchen.

Ik zou ook mijn grote voldoening tot uiting willen brengen over het feit dat de vertegenwoordigers van de Commissie en de Raad voor de eerste keer zeggen dat ze licht aan het eind van de tunnel zien, dat de kans bestaat dat burgers van landen als Polen vrij snel geen visa meer nodig zullen hebben voor de Verenigde Staten.


Und schließlich möchte ich meine große Besorgnis angesichts der Lage in Syrien sowie meine Empörung über die anhaltende Gewalt und Unterdrückung gegen das syrische Volk zum Ausdruck bringen.

Ten slotte wil ik uiting geven aan mijn diepe bezorgdheid over de situatie in Syrië en aan mijn verontwaardiging over de aanhoudende gewelddadigheden en repressie jegens het Syrische volk.


In diesem Fall möchte ich meine volle Zufriedenheit über dieses Abkommen ausdrücken, weil es in der Tat Menschenrechte achtet und es möglich sein sollte, seine Anwendung zu gewährleisten, denn Georgien ist Unterzeichner der Genfer Flüchtlingskonvention und der Europäischen Menschenrechtskonvention.

In dit geval kan ik zeggen dat ik volledig instem met deze overeenkomst, omdat de mensenrechten erin geëerbiedigd worden en de toepassing ervan zou moeten kunnen worden gewaarborgd, aangezien Georgië het Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen en het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens heeft ondertekend.


– (EN) Herr Präsident! Zuerst möchte ich meine große Zufriedenheit über die ausgezeichnete Zusammenarbeit mit dem finnischen Ratsvorsitz, insbesondere mit Herrn Rajamäki und Frau Luhtanen, sowie mit dem Europäischen Parlament, hier vor allem mit dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres und Herrn Cavada zum Ausdruck bringen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik kenbaar maken dat ik bijzonder tevreden ben over de uitstekende samenwerking met het Finse voorzitterschap, met name met de heer Rajamäki en mevrouw Luhtanen, en met het Europees Parlement, in het bijzonder met de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en de heer Cavada.


– (EN) Herr Präsident! Zuerst möchte ich meine große Zufriedenheit über die ausgezeichnete Zusammenarbeit mit dem finnischen Ratsvorsitz, insbesondere mit Herrn Rajamäki und Frau Luhtanen, sowie mit dem Europäischen Parlament, hier vor allem mit dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres und Herrn Cavada zum Ausdruck bringen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik kenbaar maken dat ik bijzonder tevreden ben over de uitstekende samenwerking met het Finse voorzitterschap, met name met de heer Rajamäki en mevrouw Luhtanen, en met het Europees Parlement, in het bijzonder met de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en de heer Cavada.


– (PL) Herr Präsident! Ich möchte meine große Zufriedenheit über die einmütige Zustimmung des Hohen Hauses zu dem Bericht über die Folgen des geplanten Baus der so genannten Ostsee-Pipeline zum Ausdruck bringen, die Russland und Deutschland über die natürliche Umwelt der Ostsee verbinden soll.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou mijn grote tevredenheid tot uitdrukking willen brengen over de bijna unanieme goedkeuring van dit Huis voor het verslag over de gevolgen voor het milieu van de geplande bouw van de zogenaamde Oostzeepijpleiding tussen Rusland en Duitsland door het natuurlijke milieu van de Oostzee verbindt.


Seit Bestehen dieser Programme hat es Anlaß zu Zufriedenheit und zu Unzufriedenheit gegeben; ich möchte hier nun meine Vorstellungen zur weiteren Entwicklung dieser Programme darlegen".

Sinds deze programma's werden opgesteld, is er zowel reden tot tevredenheid als tot ontevredenheid, en ik zou graag mijn ideeën voor de komende ontwikkelingsstadia van deze programma's willen ontvouwen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte auch meine große zufriedenheit' ->

Date index: 2022-03-23
w