Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Wähler muß sich ausweisen
Fruchtmark
Fruchtpülpe
Konfitüre
MUS
Marmelade
Mus
Obsterzeugnis
Obstmost
Traubenmost
Wertbezogenes Stichprobenverfahren

Traduction de «ich muß leider » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wertbezogenes Stichprobenverfahren (MUS) | MUS [Abbr.]

selectie op geldwaarde | MUS [Abbr.]


MUS [Abbr.]

monsterneming in monetaire eenheden | MUS [Abbr.]


Obsterzeugnis [ Fruchtmark | Fruchtpülpe | Konfitüre | Marmelade | Mus | Obstmost | Traubenmost ]

product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]


der Wähler muß sich ausweisen

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich muß leider sagen, daß dieser Bericht wegen seiner Verbindung mit der Umwelt für Personen mit dieser Art von Vorstellungen offenbar eine Gelegenheit darstellte, um jeweils ihren besonderen Unsinn einzubringen.

Tot mijn spijt moet ik zeggen dat sommige van deze mensen, door de link met het milieu, dit verslag hebben aangegrepen om hun persoonlijke waanideeën te verkondigen.


Wir ergreifen Maßnahmen zum Wassermanagement, aber ich muß leider sagen, dass wir nicht in der Lage sind, die Vorschläge für Kleinstprojekte zu unterstützen, weil es auch hier wiederum an Personal für eine ordnungsgemäße Verwaltung fehlt.

We zijn actief op het vlak van waterbeheer, maar we kunnen helaas geen steun verlenen aan de voorstellen voor microprojecten, omdat we mensen tekort komen om die naar behoren te beheren.


Er muß leider noch sechs Monate einer einjährigen Haftstrafe verbüßen.

Hij moet helaas nog zes maanden van een gevangenisstraf van een jaar uitzitten.


Dieser Bericht geht von der Voraussetzung aus, daß die Bedeutung, die die Union dem Fremden verkehr beimißt, nicht in Frage gestellt werden darf, sondern gestärkt werden muß, wobei zu gewährleisten ist, daß die finanzierten Aktionen in einem Rahmen der Legalität und Effizienz durchgeführt werden. Diese Bedingungen wurden jedoch, insbesondere im Bereich der direkten Aktionen, leider nicht erfüllt.

Het onderhavige verslag gaat uit van de veronderstelling dat het belang van het toerisme voor de Unie niet ter discussie staat, en zelfs nog verder moet worden ondersteund om te garanderen dat de gefinancierde maatregelen op een rechtmatige en effectieve wijze worden uitgevoerd . Aan deze voorwaarden is tot dusverre echter nog niet voldaan, met name waar het de directe acties betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wegen der weiteren Folgen des Maastricht-Urteils in der deutschen Rechtsprechung siehe Anhang I, der aus technischen Gründen leider unübersetzt bleiben muß.

Voor de verdere gevolgen van het Maastricht-arrest zie bijlage I, die om technische redenen helaas niet wordt vertaald.




D'autres ont cherché : fruchtmark     fruchtpülpe     konfitüre     marmelade     obsterzeugnis     obstmost     traubenmost     der wähler muß sich ausweisen     wertbezogenes stichprobenverfahren     ich muß leider     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich muß leider' ->

Date index: 2023-07-24
w