Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich mich jetzt wirklich darauf " (Duits → Nederlands) :

Nach vier Jahren Stillstand im Rat kommt es deshalb jetzt wirklich darauf an, dass bei dem genannten Vorschlag Fortschritte erzielt werden, auch wenn keine Einstimmigkeit möglich ist.

Na een vier jaar durende impasse in de Raad moet nu met bovengenoemd voorstel voortgang worden gemaakt, ook als unanimiteit niet mogelijk blijkt.


Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker sagte dazu heute: „Mit dem Bratislava-Fahrplan, der Erklärung von Rom und jetzt der Agenda der EU-Führungsspitzen hat sich Europa zu Recht darauf konzentriert, eine Union zu schaffen, die in den Fragen, die ihren Bürgern wirklich wichtig sind, konkrete und greifbare Ergebnisse liefert.

Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie: „Met het stappenplan van Bratislava, de verklaring van Rome en nu de agenda van de leiders concentreert Europa zich terecht op het opbouwen van een Unie die voor de burgers concrete en tastbare resultaten oplevert op gebieden die voor hen belangrijk zijn.


Es bedarf jetzt eines Bündels aufeinander abgestimmter Maßnahmen, die darauf abzielen, innerhalb von drei Jahren ein europäisches Gas- und Stromnetz sowie einen wirklich wettbewerbsorientierten europaweiten Energiemarkt zu schaffen.

Het moment is nu gekomen om een coherente reeks maatregelen te nemen teneinde binnen drie jaar een Europees gas- en elektriciteitsnetwerk en een door echte concurrentie gekenmerkte, heel Europa bestrijkende energiemarkt tot stand te brengen.


Der Entwurf ist ansprechend und elegant, und ich freue mich jetzt schon darauf, ab Juli Produkte mit diesem Logo zu kaufen".

Ik kijk er al naar uit om in juli mijn bioproducten mét het nieuwe logo in de rekken te vinden”.


− Liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich muss jetzt wirklich darauf dringen, dass wir die Redezeit einhalten.

− Dames en heren, ik moet er nu echt op aandringen dat iedereen zich aan zijn spreektijd houdt.


− Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Lieber Herr Sacconi, Sie haben mich jetzt wirklich ein bisschen in Verlegenheit gebracht.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de heer Sacconi heeft mij bepaald in een enigszins lastige situatie gebracht.


Wir sind dankbar, dass die Kommission uns dabei geholfen hat, sie zu überwinden, und dass wir uns jetzt darauf konzentrieren können, eine wirklich europäische Debatte über unsere Vorschläge in Gang zu bringen, die hoffentlich dazu führt, dass wir die erforderliche Unterstützung bekommen.“

We zijn dankbaar dat de Commissie ons heeft geholpen om deze problemen uit de weg te ruimen, zodat we ons nu kunnen bezighouden met het op gang brengen van een écht Europees debat over onze voorstellen, die hopelijk voldoende steun zullen krijgen”.


Ich werde in wenigen Minuten über den Beginn der niederländischen Ratspräsidentschaft zu sprechen haben, weshalb ich mich jetzt wirklich darauf beschränke, Dankesworte an den irischen Ministerpräsidenten und alle Mitglieder des Europäischen Parlaments zu richten.

Ik zal over een paar minuten weer spreken om commentaar te geven op het begin van het Nederlands voorzitterschap, dus ik zal mij ertoe beperken de Ierse premier en alle Parlementsleden te bedanken.


Ich werde in wenigen Minuten über den Beginn der niederländischen Ratspräsidentschaft zu sprechen haben, weshalb ich mich jetzt wirklich darauf beschränke, Dankesworte an den irischen Ministerpräsidenten und alle Mitglieder des Europäischen Parlaments zu richten.

Ik zal over een paar minuten weer spreken om commentaar te geven op het begin van het Nederlands voorzitterschap, dus ik zal mij ertoe beperken de Ierse premier en alle Parlementsleden te bedanken.


Dafür müssen wir jetzt möglichst effiziente Systeme einführen, und ich freue mich schon darauf, die diesbezüglichen Optionen mit dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Europäischen Datenschutzbeauftragten zu erörtern".

We moeten ervoor zorgen dat we met de meest doeltreffende systemen werken en ik kijk ernaar uit om de mogelijke opties te bespreken met het Europees Parlement, de Raad en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich mich jetzt wirklich darauf' ->

Date index: 2022-06-14
w