Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich mich heute in brüssel diejenigen begrüßen » (Allemand → Néerlandais) :

Aus diesem Grund freue ich mich, heute in Brüssel diejenigen begrüßen zu dürfen, die der Pilotaktion zu einem solchen Erfolg verholfen haben.

Daarom verheugt het mij ook dat ik vandaag hier in Brussel degenen kan ontvangen die van deze proefactie een groot succes hebben gemaakt.


- Herr Präsident! Mich haben die Reden der Kollegin Roithová, des Kollegen Březina und des Kollegen Mészáros in besonderer Weise überzeugt, denn sie haben beschrieben, wie in ihrem Land, in dem sie früher gelebt haben, nämlich der kommunistischen Tschechoslowakei, eine ähnlich rücksichtslose Ausbeutung stattgefunden hat, wie ein Umdenken eingesetzt hat und wie heute gerade sie diejenigen sind, die für den Schut ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de woorden van mevrouw Roithová, de heer Březina en de heer Mészáros hebben mij oprecht overtuigd; zij hebben beschreven hoe een niets ontziende exploitatie plaatsvond in het land waarin zij vroeger leefden, namelijk het communistische Tsjecho-Slowakije, hoe er een herbezinning heeft plaatsgevonden en hoe zij nu degenen zijn die pleiten voor bescherming van het milieu en voor uniforme Europese normen.


Ich freue mich sehr darauf, Sie am 23. Mai in Brüssel begrüßen zu dürfen.

Ik zie er zeer naar uit u op 23 mei in Brussel te mogen begroeten.


Ich freue mich, heute eine Delegation der westafrikanischen Wirtschaftsgemeinschaft ECOWAS begrüßen zu dürfen.

Tot mijn genoegen mag ik vandaag een delegatie welkom heten van de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse staten (ECOWAS), die op de officiële tribune heeft plaatsgenomen.


Brüssel, 21. Dezember 2011 - Die Europäische Kommission hat heute zusätzliche Gelder für Projekte angekündigt, mit denen 36 Länder in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean diejenigen Millenniumsentwicklungsziele (Millennium Development Goals ‑ MDG) verwirklichen sollen, bei denen sie am stärksten in Verzug geraten sind.

Brussel, 21 december 2011 – Vandaag heeft de Europese Commissie extra middelen aangekondigd voor projecten in 36 landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan ter verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling waarmee de meeste achterstand is opgelopen.


− Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Es ist für mich und für uns alle eine große Freude, Herr Präsident der Republik Portugal, lieber Aníbal Cavaco Silva, Sie heute im Europäischen Parlament begrüßen zu dürfen.

− (DE) Mijnheer de President, collega’s, het is voor mij en voor ons allen een groot genoegen om de president van de Portugese Republiek, de heer Aníbal Cavaco Silva, vandaag in het Europees Parlement te mogen ontvangen.


− Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Es ist für mich und für uns alle eine große Freude, Herr Präsident der Republik Portugal, lieber Aníbal Cavaco Silva, Sie heute im Europäischen Parlament begrüßen zu dürfen.

− (DE) Mijnheer de President, collega’s, het is voor mij en voor ons allen een groot genoegen om de president van de Portugese Republiek, de heer Aníbal Cavaco Silva, vandaag in het Europees Parlement te mogen ontvangen.


Der Verfassungsentwurf des Konvents ist, was seinen Inhalt angeht und wegen der Art und Weise seiner Ausarbeitung, gut für die Bürger, und heute, nach dem Scheitern des Brüsseler Gipfels, begrüßen ihn sogar diejenigen als ein gutes Dokument, die ihn wegen einiger konkreter Punkte kritisiert hatten.

Het voorstel voor een grondwet dat door de Conventie is opgesteld, heeft zowel inhoudelijk als formeel gunstige gevolgen voor de burger. De Top van Brussel is mislukt, maar zelfs degenen die niet met alle concrete aspecten van het ontwerp kunnen instemmen, beschouwen het als een goed document.


Vor dem Hintergrund der von der Kommission im Oktober vorzulegenden regelmäßigen Berichte 2002 würde der dänische Vorsitz es begrüßen, wenn auf der Tagung des Europäischen Rates in Brüssel diejenigen Länder namentlich genannt würden, mit denen die Verhandlungen bis zum Jahresende abgeschlossen werden könnten, und wenn der Rat die entsprechenden Beschlüsse fassen würde, damit die EU den Beitrittsländern in den ersten Novembertagen alle Angaben übermitteln kann, die im Finanzpaket fehlen.

In het licht van de periodieke verslagen over 2002 die de Commissie in oktober moet indienen, zou het Deense voorzitterschap gaarne zien dat de Europese Raad van Brussel bepaalt welke landen de onderhandelingen aan het eind van het jaar kunnen afsluiten, en dat de Raad de nodige besluiten neemt op grond waarvan de EU de kandidaat-lidstaten in november op de hoogte kan stellen van all ...[+++]


Van den Broek erklärte: "Es freut mich, daß Herr Rushdie heute nach Brüssel kommen konnte, und ich lobe ihn für seinen Mut und seine Entschlossenheit, ins öffentliche Leben zurückzukehren.

Ik verheug mij erover", zo sprak de heer van den Broek "dat de heer Rushdie in staat was vandaag naar Brussel te komen, en ik waardeer zijn moed en zijn vastbeslotenheid opnieuw in de openbaarheid te treden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich mich heute in brüssel diejenigen begrüßen' ->

Date index: 2022-10-10
w