Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrüßen
Brüssel II-Übereinkommen
Brüsseler Vertrag
Brüsseler Übereinkommen II
Minister der Brüsseler Region
Ministerium der Brüsseler Region
Region Brüssel-Hauptstadt
Reisegruppen begrüßen
Reisegruppen willkommen heißen
Restaurantgäste begrüßen
Restaurantgäste willkommen heißen
Staatssekretär für die Brüsseler Region
Vertrag von Brüssel
Willkommensveranstaltungen organisieren
Übereinkommen Brüssel II

Vertaling van "brüssel begrüßen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Restaurantbesucherinnen und Restaurantbesucher begrüßen | Restaurantgäste begrüßen | Restaurantgäste willkommen heißen

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


Brüssel II-Übereinkommen | Brüsseler Übereinkommen II | Übereinkommen Brüssel II | Übereinkommmen über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen

Brussel II | Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken


Willkommensveranstaltungen organisieren | Reisegruppen begrüßen | Reisegruppen willkommen heißen

ontvangstcomité vormen voor nieuwe groepen | reisgezelschappen opvangen | reisgezelschappen ontvangen | reisgezelschappen verwelkomen


begrüßen

ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen


Zuschauer/Zuschauerinnen begrüßen | Zuschauer/Zuschauerinnen willkommen heißen

toeschouwers verwelkomen


Brüsseler Vertrag | Vertrag über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Zusammenarbeit und über kollektive Selbstverteidigung | Vertrag von Brüssel

Verdrag inzake economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging


Minister der Brüsseler Region

Minister van het Brusselse Gewest


Staatssekretär für die Brüsseler Region

Staatssecretaris voor het Brusselse Gewest


Ministerium der Brüsseler Region

Ministerie van het Brusselse Gewest


Region Brüssel-Hauptstadt

Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich freue mich sehr darauf, Sie am 23. Mai in Brüssel begrüßen zu dürfen.

Ik zie er zeer naar uit u op 23 mei in Brussel te mogen begroeten.


Wir freuen uns, dass wir Frau Premierministerin Jadranka Kosor hier in Brüssel begrüßen und gleich nach der Tagung des Europäischen Rates mit ihr zusammentreffen können.

Het doet ons genoegen dat wij premier Jadranka Kosor in Brussel mogen verwelkomen en haar na afloop van de Europese Raad kunnen begroeten.


Sobald der Text von den Mitgliedstaaten genehmigt ist, hoffen wir, den Premierminister der Mongolei zur Unterzeichnung des Abkommens mit Baroness Ashton in Brüssel begrüßen zu dürfen.

Zodra de tekst is goedgekeurd door de lidstaten, hopen wij de eerste minister van Mongolië in Brussel te mogen verwelkomen om de overeenkomst samen met barones Ashton te ondertekenen.


Diese Delegation hat unser Parlament bereits im vergangenen Dezember in Straßburg besucht, und es freut uns, sie nun auch in Brüssel begrüßen zu dürfen.

Afgelopen december heeft deze delegatie ons ook een bezoek gebracht in Straatsburg en we zijn zeer verheugd dat we hen nu ook in Brussel kunnen verwelkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Afrikanische Union und die Europäische Union sprechen zahlreichen Nichtregierungs­organisationen Anerkennung für ihre beständigen Bemühungen aus und begrüßen die Empfehlungen, die auf der ersten Tagung des Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und der Afrikanischen Union vom 16./17. April 2009 in Brüssel – an der Vertreter der Zivilgesellschaft teilgenommen haben – ausgesprochen worden sind, nämlich dass dem Kampf gegen Folter bei der Zusammenarbeit zwischen den beiden Kontinenten Vorrang eingeräumt werden sollte.

De Afrikaanse Unie en de Europese Unie prijzen de niet-aflatende inspanningen van ngo's en zijn verheugd over de aanbevelingen van de eerste mensenrechtendialoog van het maatschappelijk middenveld van de EU en de AU, die op 16 en 17 april 2009 in Brussel heeft plaatsgevonden; in die aanbevelingen wordt ertoe opgeroepen om van de strijd tegen foltering een prioriteit in de samenwerking tussen de twee werelddelen te maken.


34. begrüßt den dem Haushaltsplan beigefügten Anhang zum Umweltmanagement, der eine gute technische Übersicht über die betreffenden Haushaltsposten liefert; würde begrüßen, wenn in diesem Zusammenhang und in demselben Anhang in die jährlichen EMAS-Berichte mehr Informationen über den differenzierten CO2-Ausstoß der Gebäude des Parlaments in Straßburg, Brüssel und Luxemburg sowie über die Reisen und die Beförderungstätigkeit in Verbindung mit den Tagungen aufgenommen würden; würde ferner begrüßen, wenn die gegenwärtigen Ergebnisse de ...[+++]

34. is tevreden met de begrotingsbijlage over milieubeheer, waarin een goed technisch overzicht van de begrotingslijnen in kwestie wordt gegeven; zou graag willen dat in dit verband en in dezelfde bijlage wordt voorzien in de opname in de jaarverslagen van EMAS van meer informatie over de koolstofafdruk van elk van de gebouwen van het Parlement in Straatsburg, Brussel en Luxemburg en over de verplaatsingen en het vervoer in het kader van de zittingen, om de huidige resultaten van de inkrimping van de koolstofafdruk van het Parlement te tonen, evenals het gunstige effect op het milieu als gevolg van de desbetreffende investeringen, alsoo ...[+++]


34. begrüßt den dem Haushaltsplan beigefügten Anhang zum Umweltmanagement, der eine gute technische Übersicht über die betreffenden Haushaltsposten liefert; würde begrüßen, wenn in diesem Zusammenhang und in demselben Anhang in die jährlichen EMAS-Berichte mehr Informationen über den differenzierten CO2-Ausstoß der Gebäude des Parlaments in Straßburg, Brüssel und Luxemburg sowie über die Reisen und die Beförderungstätigkeit in Verbindung mit den Tagungen aufgenommen würden; würde ferner begrüßen, wenn die gegenwärtigen Ergebnisse de ...[+++]

34. is tevreden met de begrotingsbijlage over milieubeheer, waarin een goed technisch overzicht van de begrotingslijnen in kwestie wordt gegeven; zou graag willen dat in dit verband en in dezelfde bijlage wordt voorzien in de opname in de jaarverslagen van EMAS van meer informatie over de koolstofafdruk van elk van de gebouwen van het Parlement in Straatsburg, Brussel en Luxemburg en over de verplaatsingen en het vervoer in het kader van de zittingen, om de huidige resultaten van de inkrimping van de koolstofafdruk van het Parlement te tonen, evenals het gunstige effect op het milieu als gevolg van de desbetreffende investeringen, alsoo ...[+++]


34. begrüßt den dem Haushaltsplan beigefügten Anhang zum Umweltmanagement, der eine gute technische Übersicht über die betreffenden Haushaltsposten liefert; würde begrüßen, wenn in diesem Zusammenhang und in demselben Anhang in die jährlichen EMAS-Berichte mehr Informationen über den differenzierten CO2-Ausstoß der Gebäude des Parlaments in Straßburg, Brüssel und Luxemburg sowie über die Reisen und die Beförderungstätigkeit in Verbindung mit den Tagungen aufgenommen würden; würde ferner begrüßen, wenn die gegenwärtigen Ergebnisse de ...[+++]

34. is tevreden met de begrotingsbijlage over milieubeheer, waarin een goed technisch overzicht van de begrotingslijnen in kwestie wordt gegeven; zou graag willen dat in dit verband en in dezelfde bijlage wordt voorzien in de opname in de jaarverslagen van EMAS van meer informatie over de koolstofafdruk van elk van de gebouwen van het Parlement in Straatsburg, Brussel en Luxemburg en over de verplaatsingen en het vervoer in het kader van de zittingen, om de huidige resultaten van de inkrimping van de koolstofafdruk van het Parlement te tonen, evenals het gunstige effect op het milieu als gevolg van de desbetreffende investeringen, alsoo ...[+++]


Vor dem Hintergrund der von der Kommission im Oktober vorzulegenden regelmäßigen Berichte 2002 würde der dänische Vorsitz es begrüßen, wenn auf der Tagung des Europäischen Rates in Brüssel diejenigen Länder namentlich genannt würden, mit denen die Verhandlungen bis zum Jahresende abgeschlossen werden könnten, und wenn der Rat die entsprechenden Beschlüsse fassen würde, damit die EU den Beitrittsländern in den ersten Novembertagen alle Angaben übermitteln kann, die im Finanzpaket fehlen.

In het licht van de periodieke verslagen over 2002 die de Commissie in oktober moet indienen, zou het Deense voorzitterschap gaarne zien dat de Europese Raad van Brussel bepaalt welke landen de onderhandelingen aan het eind van het jaar kunnen afsluiten, en dat de Raad de nodige besluiten neemt op grond waarvan de EU de kandidaat-lidstaten in november op de hoogte kan stellen van alles wat er nog ontbreekt in het financieel pakket.


Der Präsident der Russischen Föderation, die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Präsident der Europäischen Kommission begrüßen ihr Treffen vom 9. Dezember 1993 in Brüssel als Beginn einer neuen Beziehung.

De President van de Russische Federatie, de staatshoofden en regeringsleiders van de Lid-Staten van de Europese Unie en de Voorzitter van de Europese Commissie kijken met tevredenheid terug op hun bijeenkomst van 9 december 1993 in Brussel, die zij beschouwen als het begin van een nieuwe relatie.


w