Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich meine bei allen zustimmung finden kann " (Duits → Nederlands) :

- Durch die Konzentration der Anstrengungen auf ein Schwerpunktthema kann eine maximale Wirkung erzielt werden: die Aktivitäten in allen Mitgliedstaaten finden im selben zeitlichen Rahmen statt, sind einem untereinander abgestimmten Spektrum von Unterthemen gewidmet und beziehen sämtliche relevanten Akteure ein.

- Doordat de inspanningen op een prioritair thema worden gericht, kan een zo groot mogelijk effect worden bereikt. De werkzaamheden in de lidstaten vinden namelijk binnen één en hetzelfde tijdsbestek plaats, hebben betrekking op een samenhangend geheel van sub-thema's die onder het prioritaire thema vallen en brengen alle bij het thema betrokken actoren bijeen.


Da die Sitzung gemäß Artikel 3 Absatz 7 der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 spätestens sechs Wochen nach dem Zeitpunkt der Befassung des Berufungsausschusses stattfinden muss, kann es in der Praxis schwierig sein, einen passenden Sitzungstermin zu finden, doch in allen Fällen wurde eine ein ...[+++]

Aangezien de vergadering van het comité van beroep op grond van artikel 3, lid 7, van Verordening nr. 182/2011 binnen zes weken na de verwijzingsdatum moet plaatsvinden, kan het moeilijk zijn een geschikte datum te vinden.


Ich bedauere nämlich, dass z. B. in Italien eine Entschließung über die kulturelle Vielfalt – deren Titel, wie ich meine, bei allen Zustimmung finden kann – als Instrument gegen einen Politiker, der, auch wenn er nicht durch mich vertreten wird, unschwer als Ministerpräsident auszumachen ist.

Een resolutie over culturele diversiteit klinkt natuurlijk iedereen prachtig in de oren, maar zo’n resolutie zal in Italië bijvoorbeeld al gauw worden gebruikt als wapen tegen een bepaalde politieke partij – niet de mijne overigens – en je kunt op je klompen aanvoelen dat dat de partij van de Italiaanse minister-president is.


Sie legen dar, wie der Grundsatz der Geschlechtergleichstellung, der in allen Politikbereichen der Europäischen Union (EU) durchgängig Eingang finden wird, auf den Sport angewandt werden kann.

Hierin staat hoe gendergelijkheid — een beginsel dat in alle beleidsterreinen van de Europese Unie (EU) is geïntegreerd — op de sport kan worden toegepast.


Gegebenenfalls kann die Kommission vorbehaltlich der Zustimmung des Antragstellers bei ihr eingegangene Beschwerden an SOLVIT weiterleiten, um eine rasche und informelle Lösung zu finden.

Indien aangewezen, kan de Commissie met het oog op een snelle en informele oplossing door haar ontvangen klachten doorverwijzen naar Solvit, op voorwaarde dat de indieners hiermee akkoord gaan.


Wir haben gesagt, dass das, was die Staats- und Regierungschefs beschlossen haben, nicht unsere Zustimmung finden kann, sondern dass wir etwas tun wollen, um gerade auch junge Menschen zusammenzuführen.

We zeiden dat we niet konden leven met wat de staatshoofden en regeringsleiders besloten hadden en dat we integendeel iets zouden willen doen om juist ook jonge mensen nader tot elkaar te brengen.


Nach meinen ersten Konsultationen bin ich zu Präsident Barroso gegangen und habe ihm gesagt, dass der derzeitige Vorschlag meines Erachtens keine Zustimmung finden wird, solange wir nicht bereit sind, Änderungen zu akzeptieren.

Na mijn eerste contactronde ben ik naar voorzitter Barroso gegaan en heb ik gezegd dat ik van mening was dat het huidige voorstel nooit zou worden aangenomen, tenzij we bereid waren wijzigingen te accepteren.


III. 12. erwartet, dass es als Mitgesetzgeber eine umfassende Rolle bei Vorbereitung der Halbzeitbewertung ausfüllt (einschließlich des Kontakts mit dem Leiter unabhängigen Bewertungsgruppe), deren Ziel in der Aufstellung einer glaubwürdigen Strategie bestehen sollte, die in der gesamten erweiterten Union breite Zustimmung finden kann;

III. 12 verwacht in zijn rol van medewetgever volledig betrokken te worden bij de voorbereiding van de herziening op middellange termijn (met inbegrip van contacten met het hoofd van de onafhankelijke herzieningsgroep), die als doelstelling zou moeten hebben de totstandbrenging van een geloofwaardige strategie die onder de bevolking in de gehele Europese Unie steun kan verkrijgen;


Da dieser Vorschlag abgelehnt wird, versucht die Berichterstatterin in diesem zweiten Bericht, einen kleinsten gemeinsamen Nenner zu finden, der eine möglichst große Zustimmung finden kann.

Na de verwerping van zijn voorstel heeft rapporteur in dit tweede verslag gezocht naar een grootste gemene deler waarover consensus zou kunnen worden bereikt.


Damit die betreffende Unterstützungsleistung optimal funktionieren kann, sollten die Informationen über die wichtige Rolle der NFIP weite Verbreitung finden und von allen Polizeibehörden eines jeden Mitgliedstaats verstanden werden.

Om deze steun op een zo effectief mogelijke manier te verlenen, moet de cruciale rol van het NIV worden uitgelegd aan en begrepen door alle politie-instanties in elke lidstaat.


w