Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich ihre aufmerksamkeit darauf lenken möchte " (Duits → Nederlands) :

Ich beziehe mich auf diese Ereignisse, da ich Ihre Aufmerksamkeit darauf lenken möchte, wie sehr Europa sich in den vergangenen zwei oder drei Jahrzehnten verändert hat, jedoch auch darauf, dass wir Frieden und die Achtung von Menschenrechten auf unserem Kontinent und weltweit anstreben sollten.

Ik herinner aan deze gebeurtenissen omdat ik erop wil wijzen hoe sterk Europa de afgelopen twee, drie decennia veranderd is, maar ook hoe sterk we ons moeten inzetten voor vrede en mensenrechten op ons continent en in de hele wereld.


Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit darauf lenken, dass es bei der Verwendung neuer technischer Maßnahmen, die darauf abzielen, einen hohen Grad der Sicherheit auf Flughäfen zu erreichen, auch sehr wichtig ist, Grenzlinien zwischen den Menschenrechten und der Sicherheit selbst zu ziehen, da diese Maßnahmen nicht nur auf den Schutz de ...[+++]

Ik wil erop wijzen dat het uiterst belangrijk is om grenzen te stellen tussen mensenrechten en veiligheid als zodanig als het gaat om het gebruik van nieuwe technische maatregelen die erop gericht zijn om een hoog veiligheidsniveau op luchthavens te realiseren, aangezien dergelijke maatregelen niet alleen de bescherming van burgers dienen, maar ook gevolgen hebben voor hun rechten en vrijheden.


In diesem Zusammenhang möchte die Kommission an die Feststellungen des Fortschrittsberichts erinnern: „Die von der Kommission zusammengetragenen Informationen weisen eindeutig darauf hin, dass die Mitgliedstaaten ihre Anstrengungen zur Erhöhung der Anzahl der Ermittlungen und Verfolgungen ausbauen und die während der Beweiserhebungsverfahren auf den Opfern und ihren Zeugen ruhende Last verringern müssen.

In dit verband wil de Commissie graag herinneren aan de bevindingen uit het voortgangsverslag dat "De door de Commissie verzamelde informatie toont duidelijk aan dat het van groot belang is voor lidstaten om hun pogingen om het aantal onderzoeken en vervolgingen kracht bij te zetten, en voor slachtoffers minder belastend te maken om te getuigen tijdens procedures ten behoeve van bewijsgaring.


darauf hinzuarbeiten, dass künftig internationale Foren wie der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung, das Waldforum der Vereinten Nationen und die Kooperationspartnerschaft für Wälder ("Collaborative Partnership on Forests") und ihre Mitgliedsorganisationen der Problematik waldbezogener Verbrechen gebührende Aufmerksamkeit schenken.

Wij verbinden ons ertoe ervoor te ijveren dat criminaliteit op bosbouwgebied uitgebreide aandacht krijgt in toekomstige internationale fora, zoals de wereldtop over duurzame ontwikkeling en het bossenforum van de Verenigde Naties, en bij de organisaties die lid zijn van het Samenwerkingspartnerschap op bosbouwgebied.


Es wird auch darauf eingegangen, wie die EU ihre forstbezogene Politik genau umsetzen möchte.

Voorts wordt toegelicht hoe de EU voornemens is haar beleid ten aanzien van de bossen te implementeren.


Auf globaler Ebene wird die Kommission ihre besondere Aufmerksamkeit weiterhin darauf richten, welche Maßnahmen die Handelspartner bei der Überwindung der Wirtschaftskrise ergreifen; dieses Vorgehen wurde bei der öffentlichen Konsultationen von vielen begrüßt.

Op wereldniveau zal de Commissie verder bijzondere aandacht besteden aan de maatregelen die de handelspartners nemen om uit de economische crisis te komen, een initiatief waarop de deelnemers aan onze openbare raadpleging positief reageerden.


Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit darauf lenken, wie sich die Krise auf die Landwirtschaft, das Fischereiwesen und kleine Betriebe auswirkt.

Ik wijs op de gevolgen die deze crisis heeft voor de landbouwsector, de visserijsector en kleine ondernemingen.


Aus diesem Grund möchte ich, ohne Ihre Belange hintanzustellen, Ihre Aufmerksamkeit darauf lenken, dass der Vorentwurf des Haushaltsplans 2009 von der Kommission innerhalb der Grenzen des Finanzrahmens 2007-2013 erarbeitet wurde, nachdem Prognosen für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung gründlich geprüft und ein wohl begründeter, angemessener Spielraum für unvorhergesehene Herausforderungen vorgesehen wurde.

Terwijl we uw zorgen begrijpen, wil ik erop wijzen dat het voorontwerp van begroting 2009 door de Commissie is opgesteld binnen de grenzen die voor de financiële programmeringsperiode 2007-2013 zijn vastgesteld en na een grondige beoordeling van de voorspellingen voor de economische en sociale ontwikkeling, en dat een goed gefundeerde, adequate marge is gecreëerd voor onvoorziene uitdagingen.


Aus diesem Grund möchte ich, ohne Ihre Belange hintanzustellen, Ihre Aufmerksamkeit darauf lenken, dass der Vorentwurf des Haushaltsplans 2009 von der Kommission innerhalb der Grenzen des Finanzrahmens 2007-2013 erarbeitet wurde, nachdem Prognosen für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung gründlich geprüft und ein wohl begründeter, angemessener Spielraum für unvorhergesehene Herausforderungen vorgesehen wurde.

Terwijl we uw zorgen begrijpen, wil ik erop wijzen dat het voorontwerp van begroting 2009 door de Commissie is opgesteld binnen de grenzen die voor de financiële programmeringsperiode 2007-2013 zijn vastgesteld en na een grondige beoordeling van de voorspellingen voor de economische en sociale ontwikkeling, en dat een goed gefundeerde, adequate marge is gecreëerd voor onvoorziene uitdagingen.


NIMMT KENNTNIS von dem Bericht und den Schlussfolgerungen des Vorsitzes zu dem vom schwedischen Vorsitz des Rates der Europäischen Union in Zusammenarbeit mit der Kommission vom 12. bis 13. Februar 2001 in Stockholm veranstalteten Sachverständigenseminar 'Kinder und Jugendliche in der neuen Medienlandschaft', dessen Hauptziel darin bestand, die Aufmerksamkeit darauf zu lenken, wie Minderjährige vor jugendgefährdenden Inhalten in unterschiedlichen Medien in Anbetracht der raschen technischen Entwicklung geschützt werden können;

8. NOTA NEMEND VAN het verslag en de conclusies van het voorzitterschap betreffende de op 12 en 13 februari 2001 in Stockholm gehouden studiebijeenkomst van deskundigen over kinderen en jongeren in het nieuwe medialandschap, georganiseerd door het Zweedse voorzitterschap in samenwerking met de Europese Commissie, met als voornaamste doel de aandacht te vestigen op het vraagstuk van de bescherming van minderjarigen tegen schadelijke inhoud van verschillende media als gevolg van de snelle technologische ontwikkelingen; 1


w