Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich hier näher eingehen möchte " (Duits → Nederlands) :

Es waren besonders zwei Themen, die in der heutigen Aussprache häufig angesprochen wurden, auf die ich hier näher eingehen möchte.

In het debat zijn vandaag met name twee zaken ter sprake gekomen waarop ik graag nader wil ingaan.


Das zweite Problem, auf das ich wie erwähnt näher eingehen möchte ist, wieder einmal, wie wichtig es für die EU ist, das Fischereiabkommen mit Marokko nicht zu verlängern. Im Rahmen dieses Abkommens liefert Marokko der EU Fische aus der Atlantikküste der Westsahara.

De tweede kwestie die ik aan de orde wil stellen, is, opnieuw, hoe belangrijk het is dat de EU de visserijovereenkomst met Marokko, die de EU voorziet van vis uit de wateren van de Atlantische Oceaan voor de Westelijke Sahara, niet verlengt.


Das zweite Problem, auf das ich wie erwähnt näher eingehen möchte ist, wieder einmal, wie wichtig es für die EU ist, das Fischereiabkommen mit Marokko nicht zu verlängern. Im Rahmen dieses Abkommens liefert Marokko der EU Fische aus der Atlantikküste der Westsahara.

De tweede kwestie die ik aan de orde wil stellen, is, opnieuw, hoe belangrijk het is dat de EU de visserijovereenkomst met Marokko, die de EU voorziet van vis uit de wateren van de Atlantische Oceaan voor de Westelijke Sahara, niet verlengt.


Er kommt genau zur rechten Zeit und zu einer Zeit, in der wir alle in allen Mitgliedstaaten über diese Themen diskutieren, die bereits erwähnt wurden und auf die ich nicht näher eingehen möchte – eine sich ändernde Bevölkerungsstruktur, die Geschlechter-Herausforderung, um nur zwei zu nennen.

Het komt op een heel geschikt moment en op een moment dat we in alle lidstaten debatteren over de kwesties die al zijn genoemd, en waarop ik niet in detail zal ingaan – de veranderende demografische cijfers en de genderuitdaging, om er maar twee te noemen.


Dazu kommt die Notwendigkeit, auf die ich hier nicht näher eingehen möchte, die Visumerleichterungsabkommen zu überprüfen, die von diesem Parlament so entschieden unterstützt wurden, wie z. B. die Vereinbarungen mit der Ukraine und Serbien.

Dit geldt vooral wanneer het om grote gezinnen gaat. En dan heb ik het nog niet eens over de noodzaak om de visumversoepelingsovereenkomsten te herzien waarop dit Parlement destijds zo heeft aangedrongen, zoals die met Oekraïne en Servië.


Hier möchte ich Sie an das Rundschreiben vom 8. November 2007 erinnern, das ich mit dem Minister Jean-Claude Marcourt unterschrieben habe und welches das grundsätzliche Verbot der Zurverfügungstellung von Arbeitnehmern zugunsten von Benutzern im Rahmen der regionalen Beihilfen für die Beschäftigung betrifft;

Ik verwijs u ter zake naar de omzendbrief van 8 november 2007 die ik medeondertekend heb met de Minister Jean-Claude Marcourt en die betrekking heeft op het principiële verbod inzake de terbeschikkingstelling van werknemers voor gebruikers in het kader van de gewestelijke steunverlening voor tewerkstelling;


Schließlich möchte die Kommission näher auf die Frage des Aufbewahrungsorts von Wertpapieren eingehen.

Tenslotte wenst de Commissie nader in te gaan op het vraagstuk van de locatie van effecten.


Hier möchte ich auf die Frage eingehen, mit welcher politischen Perspektive wir am besten das Gebiet der Stabilität ausweiten, ohne sogleich die Union zu erweitern.

Laat ik mij vooral richten op de vraag welk politiek vooruitzicht het best de ruimte van stabiliteit zal uitbreiden zonder onmiddellijke uitbreiding van de Unie.


Der Ausschuß möchte auf diese eher willkürliche Einschätzung nicht näher eingehen, doch kann er nicht akzeptieren, daß zu deren Stützung die Verbraucherrechte beeinträchtigt werden sollen.

Het ESC wenst niet dieper in te gaan op deze nogal willekeurige interpretatie, maar kan niet toestaan dat de rechten van de consumenten met de voeten worden getreden, alleen om deze interpretatie te redden.


Ohne hier nochmals auf die verschiedenen Kritikpunkte in Bezug auf den Inhalt der geplanten Regelungen, die unter 3.2.1 und 3.2.2 dargelegt und unter 4.2 näher behandelt werden, eingehen zu wollen, muss man feststellen, dass die zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union anwendbaren Rechtsakte im Bereich der Anerkennung und Vollstreckung einer Strafe in einem anderen Mitgliedstaat unvollständig sind und, soweit überhaupt vorhanden (insbesondere das Übereinkommen des Europarats über die Überstellung verurteilter Personen vom 21. März 1983), verbes ...[+++]

Het is niet de bedoeling om hier een opsomming te geven van de verschillende punten van kritiek ten aanzien van de kern van de voorgenomen regelingen die onder de punten 3.2.1. en 3.2.2. worden genoemd en waarop in punt 4.2. nader zal worden ingegaan, maar niettemin kan alleen maar geconstateerd worden dat het arsenaal aan instrumenten dat in de lidstaten van de Europese Unie van toepassing is in verband met de erkenning en tenuitvoerlegging van straffen in een andere lidstaat, eveneens nogal onvolledig is en voor zover voorhanden (in het bijzonder het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen van 21 m ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich hier näher eingehen möchte' ->

Date index: 2021-04-26
w