Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich herrn kommissar de gucht vorgelegt habe " (Duits → Nederlands) :

– (RO) Sie haben vorher gesagt, dass wir zu der Frage kommen würden, die ich Herrn Kommissar De Gucht vorgelegt habe.

– (RO) Eerder zei u dat de vraag die ik commissaris De Gucht heb gesteld later aan de orde zou komen.


Der Gerichtshof stellte fest, die habe Kommission keine Informationen oder Beweise zur Untermauerung der Behauptungen vorgelegt, Herr Kadi sei in Aktivitäten in Verbindung mit dem internationalen Terrorismus verwickelt (Behauptungen, die dieser scharf zurückwies), so dass diese Behauptungen nicht geeignet seien, auf EU-Ebene den Erlass restriktiver Maßnah ...[+++]

Het Hof oordeelde dat aangezien de Commissie geen informatie of bewijs kon voorleggen waaruit bleek dat de heer Kadi betrokken was bij internationaal terrorisme (welke betrokkenheid door de betrokkene ten stelligste werd ontkend), beperkende maatregelen op EU-niveau ten aanzien van de betrokkene niet gerechtvaardigd waren.


– Wir haben zwei Anfragen behandelt und jetzt gebe ich Herrn Šemeta die Frage, die eigentlich an Herrn Kommissar De Gucht gerichtet ist.

We hebben er twee gedaan en ik geef de heer Šemeta nu de vraag die eigenlijk gericht was aan commissaris De Gucht.


Daher würde ich gerne, wenn es möglich ist, wie ich schon sagte, zu der Frage übergehen, welche an Herrn Kommissar De Gucht gestellt wurde, und die von Herrn Šemeta beantwortet werden soll.

Dus als u het mij toestaat wil ik nu, zoals ik zei, overgaan naar de vraag voor commissaris De Gucht, die zal worden beantwoord door de heer Šemeta, en tot mijn grote spijt zeg ik erbij dat dit voor vanavond de laatste is.


– Herr Präsident! Ich freue mich sehr, dass ich Ihre Aufmerksamkeit habe, denn ich möchte ganz besonders Herrn Kommissar De Gucht für die neue Ausrichtung des Transatlantischen Wirtschaftsrats danken, die ich für sehr wichtig halte.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben erg blij dat ik uw aandacht heb weten te trekken, want ik wil met name commissaris De Gucht bedanken voor wat in mijn ogen een zeer belangrijke heroriëntatie van de Trans-Atlantische Economische Raad was.


– (SL) Sehr geehrte Damen und Herren, ich möchten Herrn Minister Carlgren und Herrn Kommissar De Gucht für ihre Bemerkungen danken.

– (SL) Dames en heren, ik zou graag minister Carlgren en commissaris De Gucht willen danken voor hun verklaringen, maar er is nog iets dat me zorgen baart.


Der Gerichtshof stellte fest, die habe Kommission keine Informationen oder Beweise zur Untermauerung der Behauptungen vorgelegt, Herr Kadi sei in Aktivitäten in Verbindung mit dem internationalen Terrorismus verwickelt (Behauptungen, die dieser scharf zurückwies), so dass diese Behauptungen nicht geeignet seien, auf EU-Ebene den Erlass restriktiver Maßnah ...[+++]

Het Hof oordeelde dat aangezien de Commissie geen informatie of bewijs kon voorleggen waaruit bleek dat de heer Kadi betrokken was bij internationaal terrorisme (welke betrokkenheid door de betrokkene ten stelligste werd ontkend), beperkende maatregelen op EU-niveau ten aanzien van de betrokkene niet gerechtvaardigd waren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich herrn kommissar de gucht vorgelegt habe' ->

Date index: 2024-02-03
w