Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LRA
Lord's Resistance Army
Widerstandsarmee des Herrn

Traduction de «gebe ich herrn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Wir haben zwei Anfragen behandelt und jetzt gebe ich Herrn Šemeta die Frage, die eigentlich an Herrn Kommissar De Gucht gerichtet ist.

We hebben er twee gedaan en ik geef de heer Šemeta nu de vraag die eigenlijk gericht was aan commissaris De Gucht.


Wenn jedoch eine Lehre aus der aktuellen Wirtschaftskrise und aus der ihr vorangegangen Strategie von Lissabon – und hier gebe ich Herrn Kelly Recht, dass diese allzu oft zu scharf kritisiert wird –, zu ziehen ist, dann ist es die, dass die Durchführung von Reformen der Schlüssel zum Erfolg ist.

Als er echter één lering is we kunnen trekken uit de huidige economische crisis en de voorgaande strategie, de Lissabonstrategie – en ik ben het met de heer Kelly eens dat de Lissabonstrategie vaak aan te strenge kritiek wordt blootgesteld – is het dat het uitvoeren van hervormingen de sleutel tot succes is.


Das Problem, das in Italien besteht – und da gebe ich Herrn Präsidenten Napolitano völlig Recht – muss zunächst einmal in Italien beigelegt werden.

Het probleem in Italië – en ik denk dat de heer Napolitano, de president van de Republiek, volkomen gelijk heeft – moet eerst in Italië zelf worden aangepakt.


Das Problem, das in Italien besteht – und da gebe ich Herrn Präsidenten Napolitano völlig Recht – muss zunächst einmal in Italien beigelegt werden.

Het probleem in Italië – en ik denk dat de heer Napolitano, de president van de Republiek, volkomen gelijk heeft – moet eerst in Italië zelf worden aangepakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Finanzierung betrifft, so gebe ich Herrn Queiró Recht, dass sie einer der wichtigsten Punkte ist, die über den Erfolg dieser Politik entscheiden werden.

Wat de financiering betreft: ik ben het eens met de heer Queiró dat financiering een belangrijk punt is dat bepalend is voor het slagen van dit beleid.




D'autres ont cherché : lord's resistance army     widerstandsarmee des herrn     gebe ich herrn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebe ich herrn' ->

Date index: 2021-01-31
w