Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich habe einige sehr " (Duits → Nederlands) :

In der Plenarsitzung hat der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen. Zunächst zum Kontext. Derzeit - ich habe nichts erfunden - erheben die Gemeinden Steuern auf GSM-Masten und -Gittermasten. Diese Steuer ist, wie Sie wissen, im Übrigen in der Nomenklatur der durch das Haushaltsrundschreiben erlaubten Steuern enthalten. Es gibt heute 186 Gemeinden [...], die eine ...[+++]

Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief over de begroting. Men telt thans 186 gemeenten [...] die een belastingreglement hebben ...[+++]


Solange also keine neue Entscheidung auf europäischer Ebene vorliegt - und ich kann in sehr naher Zukunft keine erkennen -, habe ich die feste Absicht, diese Befreiung aufrechtzuerhalten, hauptsächlich weil es meines Erachtens für einen bedeutenden Teil der Mandantschaft, und insbesondere diejenigen, die vielleicht die größten Schwierigkeiten mit dem Zugang zur Justiz haben, unnötig ist, die Kosten dafür noch zu erhöhe ...[+++]

Dus, zolang er op het Europese niveau geen nieuwe beslissing is - en ik zie er geen in de zeer nabije toekomst -, ben ik vast van plan die vrijstelling te handhaven, en dat hoofdzakelijk omdat het mij voor een aanzienlijk deel van de clientèle, en in het bijzonder diegenen die misschien de meeste moeilijkheden ondervinden om toegang te hebben tot het gerecht, nutteloos lijkt de kosten ervan nog te verzwaren » (Hand., Kamer, 1994-1995, 19 januari 1995, p. 699).


Ich habe einige sehr spezifische Fragen gestellt und hätte trotzdem gern, dass das Ratsmitglied das heute vorbereitete Dokument kommentiert (zumindest die wichtigsten, wesentlichen Punkte).

Ik heb een paar heel specifieke vragen gesteld en ik wil graag dat de Raad ingaat op het document dat vandaag wordt voorbereid (op zijn minst op de belangrijkste, essentiële punten).


Herr Farage, wie Sie wissen, habe ich Sie auch gebeten, einige sehr wichtige Punkte zu diskutieren, und ich habe mich für Sie persönlich eingesetzt.

Mijnheer Farage, u weet dat ik u ook heb gevraagd een aantal zeer belangrijke punten te bespreken, en ik heb mij persoonlijk voor u ingezet.


All die langfristigen Bewirtschaftungspläne sind jetzt auf Eis gelegt, und ich habe einige neue Vorschläge über einige neue Bewirtschaftungspläne, die zum Beispiel für den Lachs und die pelagischen Bestände sehr wichtig sind.

Alle langetermijnbeheersplannen zijn nu geblokkeerd en ik heb een aantal nieuwe voorstellen met betrekking tot enkele nieuwe beheersplannen, die bijzonder belangrijk zijn voor bijvoorbeeld zalm en pelagische bestanden.


Um der spezifischen Umweltsituation einiger sehr empfindlicher Weidegebiete auf den Azoren und dem Schutz der Landschaft und der traditionellen Merkmale der Landbaugebiete, insbesondere des Terrassenanbaus auf Madeira, Rechnung zu tragen, sollte vorgesehen werden, dass diese Beträge für bestimmte Maßnahmen bis auf das Doppelte angehoben werden können.

In verband met de specifieke milieusituatie in sommige zeer kwetsbare graslandgebieden op de Azoren en met het oog op instandhouding van het landschap en de traditionele kenmerken van landbouwgronden, in het bijzonder de terrascultuur op Madeira, dient voor bepaalde maatregelen te worden voorzien in de mogelijkheid om die bedragen te verdubbelen.


Ich habe einige Kandidatinnen kennen gelernt und muss zugeben, dass ich sehr überrascht war und den Mut dieser Frauen sehr bewundere.

Ik heb enkele vrouwelijke kandidaten ontmoet en ik moet toegeven dat zij mij echt verbaasden en ik heb zeer veel waardering voor hun moed.


Die polnischen Behörden behaupten ferner, das begünstigte Unternehmen habe einige gewinnbringende Produktionsunternehmen verkauft und auf diese Weise seine Tätigkeit und seine Produktionskapazitäten eingeschränkt.

Verder beweren de Poolse autoriteiten dat de begunstigde een aantal winstgevende productiebedrijven heeft verkocht en zo zijn activiteiten en productiecapaciteit heeft verminderd.


(EN) Herr Barnier, ich habe einige sehr simple Fragen, die jeweils nur mit einem einfachen Ja oder Nein beantwortet werden können.

- (EN) Mijnheer de commissaris, ik heb een paar heel simpele vragen voor u, die u alleen maar met 'ja' of 'nee' hoeft te beantwoorden.


Um der spezifischen Umweltsituation einiger sehr empfindlicher Weidegebiete auf den Azoren und dem Schutz der Landschaft und der traditionellen Merkmale der Landbaugebiete, insbesondere des Terrassenanbaus auf Madeira, Rechnung zu tragen, ist vorzusehen, dass diese Beträge für bestimmte Maßnahmen bis auf das Doppelte angehoben werden können.

Teneinde rekening te houden met de specifieke milieusituatie van bepaalde zeer kwetsbare graslandgebieden op de Azoren en met de instandhouding van het landschap en de traditionele kenmerken van de landbouwgronden, met name de gebieden met terrascultuur op Madeira, dient te worden voorzien in de mogelijkheid om deze bedragen voor welbepaalde maatregelen te verdubbelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich habe einige sehr' ->

Date index: 2022-07-04
w