Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Böser Glaube
Bösgläubigkeit
Christentum
Christliche Religion
Christlicher Glaube
Feststoffdichte
Vorsätzliches Verhalten
Wahre Dichte
Wider Treu und Glauben
Wirkliche Dichte
Wirkliches spezifisches Gewicht
öffentlicher Glaube des Grundbuchs

Traduction de «ich glaube wirklich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Feststoffdichte | wahre Dichte | wirkliche Dichte | wirkliches spezifisches Gewicht

soortelijk gewicht | werkelijke dichtheid


christliche Religion | Christentum | christlicher Glaube

christendom


öffentlicher Glaube des Grundbuchs

wetskracht van het kadaster


böser Glaube | Bösgläubigkeit | vorsätzliches Verhalten | wider Treu und Glauben

kwade trouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich glaube, dass uns das Jahr 2007 eine wirklich dynamische EU-Wirtschaft und eine effektive Plattform für die 2008 anstehende Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie bescheren wird.

Ik denk dat de Europese economie in 2007 een werkelijke dynamiek zal vertonen en een goede basis zal vormen voor de tussentijdse evaluatie van de Lissabon-strategie in 2008.


Ich glaube wirklich, dass wir immer noch einen weiten Weg vor uns haben, insbesondere hinsichtlich der gerechten Erhebung von Gebühren.

Ik denk dat we echt nog een lange weg te gaan hebben, zeker wat eerlijke heffingen betreft.


Ich glaube wirklich nicht, dass dies der Fall sein wird, und zwar aus dem einfachen Grund, dass die Kommission den Prozess nicht steuert: das tun nach wie vor die Mitgliedstaaten.

Ik geloof van niet, en wel om de eenvoudige reden dat het niet de Commissie is die dit proces stuurt – dat doen de lidstaten nog steeds.


Ich glaube wirklich, dass es im Interesse sowohl des israelischen als auch des palästinensischen Volkes liegt, jetzt eine Lösung zu finden.

Ik denk echt dat het evenzeer in het belang van de Israëlische bevolking is als dat het in het belang van de Palestijnse bevolking is om nu een oplossing te vinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben einen Kompromiss erzielt: alle Mittel, die heute übrig sind, sind registriert worden, und ich glaube wirklich, dass das bedeutet, dass dieses Projekt ganz sicher eine lange Lebensdauer haben wird – und ich glaube, dass, wenn wir weiter so zusammenarbeiten wie bisher, wir auch sicherstellen können, dass es unglaublich erfolgreich für uns wird.

We hebben een compromis gesloten: al het geld dat vandaag over is, staat ingeschreven en ik ben ervan overtuigd - en ik denk dat als we zo blijven samenwerken als we gedaan hebben we er ook voor kunnen zorgen dat het voor ons ongelooflijk succesvol wordt - dat dit dan zal betekenen dat dit project nog een lang leven beschoren is.


Ich glaube, dass uns das Jahr 2007 eine wirklich dynamische EU-Wirtschaft und eine effektive Plattform für die 2008 anstehende Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie bescheren wird.

Ik denk dat de Europese economie in 2007 een werkelijke dynamiek zal vertonen en een goede basis zal vormen voor de tussentijdse evaluatie van de Lissabon-strategie in 2008.


Ich glaube wirklich, wenn man sich der Rolle des Fußballs bewußt ist, und angesichts der Tausenden Jugendlichen in diesen Stadien, müssen wir wirklich sehr aufmerksam sein und dürfen diese Sache nicht auf die leichte Schulter nehmen.

Wanneer we bedenken welke vlucht het voetbal heeft genomen, met tienduizenden jongeren in stadions, vind ik echt dat we daadwerkelijk waakzaam moeten zijn en deze zaken niet licht mogen opvatten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich glaube wirklich' ->

Date index: 2023-11-05
w