Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich finde es enttäuschend » (Allemand → Néerlandais) :

Erst vor einigen Jahren (2011) betrug die Verringerung der Zahl tödlicher Verkehrsunfälle nur enttäuschende 2 %.

In 2011 was de daling van het aantal verkeersleden nog teruggelopen tot slechts 2 %.


[13] Allerdings verläuft der Umsetzungsprozess bisher enttäuschend [14]; daher verstärkt die Kommission ihre Anstrengungen, um sicherzustellen, dass EU-Bürger und ihre Familien die Rechte, die ihnen aus dieser wichtigen Richtlinie erwachsen, voll ausschöpfen können.

Tot dusver verloopt het omzettingsproces over het algemeen teleurstellend[14] en de Commissie drijft haar inspanningen op om ervoor te zorgen dat de EU-burgers en hun familieleden de rechten die zij aan deze richtlijn – een mijlpaal – ontlenen, ten volle kunnen genieten.


Die Umsetzung der Richtlinie fällt dem Bericht zufolge insgesamt eher enttäuschend aus, insbesondere was Kapitel VI angeht (in dem das Recht der Mitgliedstaaten geregelt wird, das Einreise- und Aufenthaltsrecht von Unionsbürgern und ihren Familienangehörigen aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder Sicherheit zu beschränken) und Artikel 35 (dem zufolge die Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Verhinderung von Rechtsmissbrauch und Betrug – z. B. Scheinehen – treffen können) .

De conclusie van het verslag luidde dat de omzetting van de richtlijn over het algemeen nogal teleurstellend is, met name wat betreft hoofdstuk VI (op grond waarvan de lidstaten de rechten van EU-burgers en hun familieleden kunnen beperken om redenen van openbare orde of openbare veiligheid) en artikel 35 (dat de lidstaten toestaat maatregelen te nemen om misbruik en fraude, zoals schijnhuwelijken, te voorkomen) .


82. Die Umsetzung des Rahmenbeschlusses über die Vollstreckung von Entscheidungen über die Sicherstellung von Vermögensgegenständen oder Beweismitteln ist nach wie vor enttäuschend.

82. De uitvoering van het kaderbesluit inzake de tenuitvoerlegging van beslissingen tot bevriezing van voorwerpen of bewijsstukken blijft teleurstellend.


73. Bei den Rechtsakten zur Annäherung strafrechtlicher Sanktionen , von denen viele für die Terrorismusbekämpfung von Belang sind, fällt die Gesamtbewertung der Umsetzung besonders enttäuschend aus, auch wenn die Berichte zur Kontrolle der Umsetzung, die die Kommission in regelmäßigen Abständen herausgibt, eine positive Entwicklung erkennen lassen.

73. De stand van zaken voor de instrumenten voor onderlinge aanpassing , waarvan er vele van belang zijn voor de bestrijding van het terrorisme, is bijzonder teleurstellend , ook al lijkt uit de opeenvolgende uitvoeringsverslagen van de Commissie wel een positieve ontwikkeling te spreken.


Das ist - angesichts der Schlüsselrolle von Eurojust bei der Bekämpfung von Terrorismus und generell bei der Zusammenarbeit in Strafsachen sowie der Erklärungen des Europäischen Rates und des Ministerrates - ein enttäuschendes Resultat.

Gelet op de centrale rol en het grote belang van Eurojust bij de bestrijding van terrorisme alsmede bij de samenwerking in strafzaken in het algemeen, en op de verschillende verklaringen van de Europese Raad en de Raad is dit teleurstellend.


Bisher war der von den Partnern der Gemeinschaft bei den Genfer Verhandlungen eingenommene Standpunkt enttäuschend.

Tot nu toe is de houding van de verschillende partners van de Gemeenschap bij de besprekingen te Genève in dit opzicht teleurstellend geweest.


4. Die Bemühungen um eine ausgewogenere Kombination von Darlehen und Zuschüssen haben bisher nur enttäuschende Ergebnisse gezeigt.

4. De resultaten van de pogingen die in het werk zijn gesteld om leningen en subsidies op een meer harmonische wijze met elkaar te combineren, zijn tot dusver teleurstellend.


Enttäuschend langsamer Rückgang der Inflation Die am Deflator des privaten Verbrauchs gemessene Inflation wird voraussichtlich von 4½ % 1992 auf 4¼ % 1993 fallen, wobei für 1994 mit einem weiteren Rückgang auf 3¾ % gerechnet wird.

Teleurstellend trage vermindering van de inflatie Verwacht wordt dat de inflatie, gemeten naar de deflator van de particuliere consumptie, zal dalen van 4 1/2 % in 1992 tot 4 1/4% in 1993 en waarschijnlijk verder zal afnemen tot 3 3/4 % volgend jaar.


Kommissionsmitglied Vanni d'Archirafi erklärte anschließend, daß die Ergebnisse der Untersuchung auf den ersten Blick enttäuschend seien.

De heer Vanni d'Archirafi zette vervolgens uiteen dat de resultaten van het onderzoek op het eerste gezicht teleurstellend waren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich finde es enttäuschend' ->

Date index: 2022-10-03
w