Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich ebenfalls erwähnen möchte " (Duits → Nederlands) :

Ebenfalls danken möchte ich der dänischen, der irischen und der zypriotischen Ratspräsidentschaft, die sich sehr bemüht haben, im Einvernehmen mit dem Europäischen Parlament und der Kommission eine EU-Rechtsvorschrift zu erarbeiten, die zum Schutz unserer Bürgerinnen und Bürger vor einem breiten Spektrum grenzüberschreitender Gesundheitsbedrohungen beiträgt.

Daarnaast spreek ik mijn dank uit naar de Deense, Cypriotische en Ierse voorzitters van de Raad die samen met het Europees Parlement en de Commissie hard hebben gewerkt om tot een akkoord te komen over een EU-wet die de Europese burgers zal beschermen tegen een groot aantal grensoverschrijdende gezondheidsbedreigingen.


Als Berichterstatterin möchte ich meinen Kolleginnen und Kollegen aus allen Fraktionen, insbesondere meinen Schattenberichterstattern danken, wobei ich insbesondere Herrn Haglund erwähnen möchte, für den ich ebenfalls als Schattenberichterstatterin gearbeitet habe.-

Als rapporteur wil ik daarom al mijn collega's van alle fracties bedanken, in de eerste plaats de schaduwrapporteurs. Ik noem hier met name Carl Haglund, voor wie ik ook schaduwrapporteur ben geweest.


Ebenfalls erwähnen möchte ich noch, dass die Konferenz der Präsidenten der Fraktionen den Bericht des Europäischen Bürgerbeauftragten über Missstände in der Verwaltungstätigkeit des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung zurückgewiesen hat.

Ik zou hier nog aan toe willen voegen dat de Conferentie van fractievoorzitters het verslag van de Europese Ombudsman over wanbeheer bij het Europees Bureau voor fraudebestrijding heeft verworpen.


Ich möchte zuerst die EIB erwähnen, die durch eine Aufstockung ihres Kapitals und eine Stärkung der bestehenden gemeinsamen Instrumente (Finanzierungsfazilität mit Risikoteilung, Kreditgarantie für das Verkehrs­wesen) problemloser zur Unter­stützung von KMU und Schlüsselinfrastrukturen heran­ge­zo­gen werden könnte.

In de eerste plaats wens ik de EIB te vermelden, die efficiënter kan worden ingezet voor de ondersteuning van het mkb/de kmo's en van cruciale infrastructuur, door verhoging van haar kapitaal en het versterken van de bestaande gezamenlijke instrumenten (risicodelende financieringsfaciliteit; leninggarantie-instrument voor vervoer).


Da ich hierzu eine gesonderte Presseerklärung abgegeben habe, möchte ich nur die drei erörterten Punkte erwähnen.

Ik heb hierover een afzonderlijke persverklaring doen uitgaan, laat ik dus alleen de drie onderwerpen vermelden waarover we gedebatteerd hebben.


Ich möchte im Zusammenhang mit den Fragen der verehrten Abgeordneten ebenfalls erwähnen, dass Weinthemen nicht mit Reformen in anderen Sektoren vermischt werden können.

In het kader van de vragen van de geachte Parlementsleden wil ik ook zeggen dat het niet mogelijk is dat wijnkwesties bij hervormingen vermengd raken met andere sectoren.


Hierbei möchte ich insbesondere zwei Punkte erwähnen:

Ik vermeld in het bijzonder twee punten:


Eine ernste Gefahr, die ich ebenfalls erwähnen möchte, ist die derzeit wieder aufflammende ideologische Debatte über die Bedeutung der Pfeiler der Lissabon-Agenda.

Een ander belangrijk gevaar is dat het debat te veel een ideologisch karakter krijgt, zoals we vandaag ook weer zien, met de opmerkingen over het belang van de pijlers van de Lissabon-agenda.


Eine ernste Gefahr, die ich ebenfalls erwähnen möchte, ist die derzeit wieder aufflammende ideologische Debatte über die Bedeutung der Pfeiler der Lissabon-Agenda.

Een ander belangrijk gevaar is dat het debat te veel een ideologisch karakter krijgt, zoals we vandaag ook weer zien, met de opmerkingen over het belang van de pijlers van de Lissabon-agenda.


Es gibt andere Wege, die Reform bilateral zu unterstützen, und ich möchte insbesondere drei erwähnen: Erstens durch die Förderung einer umfassenderen Zusammenarbeit mit China auf dem Gebiet der Hochschulausbildung.

Er zijn andere manieren waarop hervormingen bilateraal bevorderd kan worden waarvan ik er drie in het bijzonder wil noemen: Op de eerste plaats door een bredere samenwerking met China op het gebied van het hoger onderwijs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich ebenfalls erwähnen möchte' ->

Date index: 2023-11-25
w