Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich dieses taschengeld doch lieber " (Duits → Nederlands) :

– (EN) Herr Präsident, wenn ich mir anhöre, was die UK Independence Party über die angebliche Unfähigkeit der Kommission zum richtigen Umgang mit dem Taschengeld ihrer Enkel zu sagen hat, dann muss ich gestehen, dass ich dieses Taschengeld doch lieber der Kommission anvertraue als der UK Independence Party!

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als ik de UK Independence Party hoor beweren dat de Commissie niet in staat is het zakgeld van haar kleinkinderen te beheren, moet ik zeggen dat ik liever heb dat de Commissie het beheert dan de UK Independence Party!


Wir hätten das lieber gesehen, doch den meisten in diesem Parlament vertretenen Ansichten zufolge, die auch im Ausschuss zum Ausdruck kamen, wurde diese Präzisierung der Garantien wahrscheinlich für überflüssig gehalten und sollte lieber nicht das Risiko eines komplizierten Vermittlungsverfahrens eingegangen werden.

Dit zouden wij liever hebben gezien, maar de meerderheid van de standpunten in het Parlement en ook in de Commissie, vonden deze precisering van hogere garanties blijkbaar overbodig, en wilden liever geen kans lopen op een ingewikkelde bemiddelingsprocedure.


Wir haben überhaupt nichts gegen Debatten. Aber seien wir doch ehrlich: Wir haben schließlich unsere Institutionen. Wir haben das Europäische Parlament, wir haben die Kommission, wir haben den Europäischen Rat, und letzten Endes stehen diese Institutionen in der Verantwortung und nicht die Weisen oder, wie der eine oder andere von uns sie vielleicht lieber nennt, di ...[+++]

We hebben het Europees Parlement, de Commissie, de Europese Raad, en uiteindelijk zijn het die instellingen, en niet die wijze mannen, of laten we ze maar “de slimme types” noemen – die verantwoordelijk zijn en met name zij zullen het debat moeten stimuleren.


Zwar habe ich für den Bericht gestimmt, doch hätte ich das noch viel lieber getan, wenn diese Verordnung nicht nur die Umwelt, sondern auch die italienischen Pensionäre schützen würde.

Ik heb voor dit verslag gestemd, maar ik had er veel meer van harte voor gestemd als deze richtlijn niet alleen het milieu, maar ook de gepensioneerden in Italië zou beschermen.


Man muss sagen: Dieses Programm umfasst ja alle wesentlichen Teile der Lissabon-Agenda, die ich viel lieber Liverpool-Agenda nennen würde, weil der FC Liverpool im Champions-League-Endspiel zur Halbzeit noch 3:0 zurücklag und im Endspurt dann doch noch gewonnen hat.

Gezegd moet dat dit programma alle wezenlijke onderdelen van de Lissabon-agenda afdekt, dat ik liever de Liverpool-agenda zou noemen, daar FC Liverpool in de finale van de Champions League in de rust nog met 3-0 achterstond, maar uiteindelijk nog wist te winnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich dieses taschengeld doch lieber' ->

Date index: 2025-04-11
w