Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich danke herrn cancian » (Allemand → Néerlandais) :

– (ES) Frau Präsidentin, ich danke Herrn Cancian, der sehr hart gearbeitet hat, um diese Einigung zu erzielen, und nach komplexen Verhandlungen wurde eine Einigung über dieses Dokument erreicht.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik de heer Cancian bedanken, die er hard aan gewerkt heeft om dit akkoord te bereiken, en na gecompliceerde onderhandelingen is er overeenstemming bereikt over dit document.


Mein Dank gilt Herrn Dobrindt, der die erforderlichen Gesetzesänderungen zugesagt hat. Die beiden Gesetze werden nach den angekündigten Änderungen gewährleisten, dass das deutsche Mautsystem mit dem EU-Recht in Einklang steht.

Ik ben de minister dankbaar voor zijn bereidheid om de Duitse wetgeving op een aantal essentiële punten aan te passen. De twee wetsontwerpen waarover overeenstemming is bereikt, zullen het Duitse tolsysteem in overeenstemming brengen met het EU-recht.


Ich danke meinem Nachbarn, Herrn Cancian, für seine sorgfältige Arbeit als Berichterstatter.

Ik dank mijn buurman, de heer Cancian, voor zijn ijverige werk als rapporteur.


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ich möchte ebenfalls Herrn Cancian meinen Dank für seine Bemühungen bei der Ausarbeitung dieses schwierigen Kompromisses aussprechen.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ook ik wil de heer Cancian bedanken voor het vele werk dat hij heeft verricht om dit lastige compromis te bereiken.


Daher möchte ich allen an der Arbeit zu diesem Gesetzgebungsvorschlag Beteiligten Anerkennung zollen, insbesondere der Vizepräsidentin Frau Kratsa-Tsagaropoulou, Herrn Brian Simpson – dem Vorsitzenden des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr, Herrn Cancian – dem Berichterstatter – und den Schattenberichterstattern für deren Arbeit.

Ik spreek dus mijn waardering uit voor iedereen die bij de totstandkoming van dit wetgevingsvoorstel betrokken is geweest en met name ondervoorzitter Kratsa-Tsagaropoulou, Brian Simpson, voorzitter van de Commissie vervoer en toerisme, de heer Cancian, de rapporteur, en de schaduwrapporteurs.


In Anbetracht all dessen und indem ich einen Einwand aufgreife, der von vielen Abgeordneten, einschließlich von Herrn Geier, Herrn Turmes und Herrn Cancian erhoben wurde, möchte ich dem Herrn Kommissar jedoch sagen, dass der Knackpunkt die Umsetzung, die Auswahl von Finanzintermediären, die Beziehungen zu den lokalen Behörden und die Art und Weise des Umgangs mit ihren finanziellen Schwierigkeiten sein wird.

Toch wil ik, met dit alles voor ogen, ingaan op een bezwaar dat vele leden hebben gemaakt, onder wie de heren Geier, Turmes en Cancian: ik wil de commissaris zeggen dat het zal aankomen op de uitvoering, de keuze voor financiële tussenpersonen, de contacten met lokale overheden en de manier waarop zij met financiële problemen omgaan.


„Die heutige Abstimmung stellt einen wichtigen Meilenstein für die Gesundheitssicherheit in der EU dar, und ich beglückwünsche den Berichterstatter, Herrn Pargneaux, die Schattenberichterstatter und alle Mitglieder des Ausschusses für Umweltfragen, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit und danke ihnen für ihre Arbeit.

"De stemming van vandaag is een belangrijke mijlpaal voor de gezondheidsbeveiliging in de EU en ik spreek mijn dank en waardering uit voor al het werk dat de rapporteur, de heer Pargeneaux, de schaduwrapporteurs en alle leden van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebben verricht.


Ich danke Herrn Paolo de Castro für die heutige Einladung. Ebenso danke ich Herrn George Lyon für die Arbeit, die er in letzter Zeit geleistet hat.

Ik dank Paolo de Castro voor zijn uitnodiging voor vandaag. Ook dank ik George Lyon voor het werk dat hij de laatste tijd heeft verzet.


3. Der Europäische Rat drückt dem Präsidenten des Konvents, Herrn Valéry Giscard d'Estaing, den Vizepräsidenten Herrn Jean Luc Dehaene und Herrn Giuliano Amato, den Mitgliedern und den stellvertretenden Mitgliedern des Konvents seinen Dank für die geleistete Arbeit aus.

3. De Europese Raad is de voorzitter van de Conventie, Valéry Giscard d'Estaing, de vice-voorzitters, Jean-Luc Dehaene en Giuliano Amato, en de leden en plaatsvervangende leden van de Conventie erkentelijk voor het werk dat zij hebben verricht.


Er sprach Herrn Maas und den Mitgliedern der Gruppe für die Qualität der bisherigen Arbeit seinen Dank aus.

Hij heeft de heer Maas en de leden van de groep bedankt voor de kwaliteit van de reeds afgeronde werkzaamheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich danke herrn cancian' ->

Date index: 2022-04-17
w