Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich bin deshalb darüber erfreut " (Duits → Nederlands) :

Ich bin deshalb darüber erfreut, dass die Finanzierung von Investitionen in den Wohnungsbausektor, und dabei insbesondere auf dem Gebiet der Energieeffizienz, in wachsendem Maße von den Strukturfonds abgedeckt wird; wir müssen jedoch noch weiter gehen.

Ik ben dan ook verheugd over het feit dat de structuurfondsen de financiering van de investeringen in de huisvestingssector, in het bijzonder op het vlak van energie-efficiëntie, in groeiende mate op zich nemen.


Ich bin deshalb darüber erfreut, dass die Finanzierung von Investitionen in den Wohnungsbausektor, und dabei insbesondere auf dem Gebiet der Energieeffizienz, in wachsendem Maße von den Strukturfonds abgedeckt wird; wir müssen jedoch noch weiter gehen.

Ik ben dan ook verheugd over het feit dat de structuurfondsen de financiering van de investeringen in de huisvestingssector, in het bijzonder op het vlak van energie-efficiëntie, in groeiende mate op zich nemen.


Daher bin ich besonders erfreut darüber, dass die niederländischen Behörden nach konstruktiven Verhandlungen beschlossen haben, mehr als 70 % der Mittel des Europäischen Sozialfonds für den Zeitraum 2014-2020, d. h. 361 Mio. EUR von insgesamt 507 Mio. EUR, für dieses Ziel einzusetzen.

Daarom ben ik zeer verheugd dat de Nederlandse autoriteiten na constructieve onderhandelingen hebben besloten meer dan 70% van de middelen van het Europees Sociaal Fonds in 2014-2020 aan dit doel te besteden. Het gaat om 361 miljoen euro van de in totaal 507 miljoen euro.


Ich bin den Berichterstattern des ENVI-Ausschusses für ihre Arbeit dankbar, weil sie zu einer Einigung über alle strittigen Punkte gekommen sind, und ich bin besonders darüber erfreut, dass der Entwurf des Ausschusses hinsichtlich eines strengeren Schutzes der persönlichen Daten verbessert wurde.

Ik heb grote waardering voor het werk van de rapporteurs van de Commissie ENVI, die alle geschilpunten hebben weten op te lossen. Bovenal ben ik blij dat het commissievoorstel verbeterd is ten aanzien van de bescherming van persoonsgegevens.


Ich bin nicht darüber erfreut, dass der neue Gesetzesvorschlag Tierversuche und das Leiden der Tiere immer noch erlaubt, habe aber dennoch für die Richtlinie gestimmt.

Ik ben niet tevreden met het feit dat het nieuwe wetgevende voorstel nog steeds het testen en lijden van dieren toelaat, maar toch heb ik voor de richtlijn gestemd.


Vor allem bin ich darüber erfreut, dass die wichtige Rolle der gemeinsamen Agrarpolitik hervorgehoben wird, der beim Anpassungsprozess an den Klimawandel eine Schlüsselrolle zum Schutz von Ökosystemen und biologischer Vielfalt zukommt.

Ik ben vooral verheugd over de nadruk op het belang van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, dat als hoeder van ecosystemen en biodiversiteit een sleutelrol heeft bij de aanpassingen aan de klimaatsveranderingen.


Ich bin erfreut darüber, dass wir diesen Prozess betreffend die Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik einleiten.

Het doet mij genoegen dat wij dit proces betreffende het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid starten.


Herr Papoutsis, das für Energiefragen zuständige Kommissionsmitglied, war an der Ausarbeitung der Mitteilung eng beteiligt und betonte: "Ich bin erfreut darüber, dab wir mit Erfolg Anliegen sowohl der Energiepolitik als auch des Umweltschutzes nachgekommen sind.

De heer Papoutsis, commissaris voor Energie, die nauw was betrokken bij de opstelling van de mededeling, verklaarde "Ik verheug mij dat wij erin geslaagd zijn met succes energiebeleid en milieubescherming te combineren.


Ich bin sehr erfreut darüber, daß die Europäische Union mit der Eingliederung dieses wichtigen Elements in den rechtlichen Rahmen der Informationsgesellschaft einen großen Schritt vorwärts gemacht hat", erklärte Mario Monti, der in der Kommission für den Binnenmarkt zuständig ist".

Commissaris voor de Interne markt Mario Monti verklaarde na afloop "verheugd te zijn met deze belangrijke stap voorwaarts van de Europese Unie naar het vaststellen van dit belangrijke element in het wettelijke kader voor de informatiemaatschappij.


Zur Annahme des Vorschlags über das erste Mehrjahresprogramm sagte Herr Papoutsis: Ich bin erfreut darüber, daß die Kommission nach der Durchführung einiger Versuchsmaßnahmen, die in den letzten Jahren eingeleitet wurden, die Notwendigkeit einer neuen Gemeinschaftsaktion zur Förderung des Tourismus auf der Grundlage der neuen Herausforderungen für den europäischen Tourismus anerkannt hat.

Na de goedkeuring van het voorstel voor een eerste meerjarenprogramma heeft de heer Papoutsis verklaard: "Ik ben tevreden dat de Commissie na de uitvoering van een aantal experimentele acties in de afgelopen jaren heeft erkend dat nieuwe communautaire maatregelen op het gebied van toerisme noodzakelijk zijn, gezien de nieuwe uitdagingen waarmee het Europese toerisme wordt geconfronteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich bin deshalb darüber erfreut' ->

Date index: 2023-08-14
w