Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bin sehr erfreut » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin sehr erfreut über die ausgezeichnete Arbeit der hochrangigen Expertengruppe, die einen wesentlichen Beitrag zu unserer zukünftigen Strategie liefert.“

Ik ben blij met het uitmuntende werk van de deskundigengroep op hoog niveau, dat uitstekende input vormt voor onze komende strategie”.


Ich bin sehr erfreut darüber, dass wir nun über eine ehrgeizige und machbare Lösung verfügen, um die Konfliktmineralien aus den Lieferketten zu verbannen“ sagte die EU-Handelskommissarin Cecilia Malmström nach der Abstimmung.

"Ik prijs mij zeer gelukkig met de ambitieuze en werkbare oplossing die er nu ligt om bevoorradingsketens vrij te maken van conflictmineralen", zei commissaris voor Handel Cecilia Malmström na afloop van de stemming".


Ich bin sehr erfreut, dass die ausgezeichnete Zusammenarbeit zwischen Frau Malmströms und meinen Dienststellen Früchte trägt.

Ik ben blij dat de uitstekende samenwerking tussen de diensten van commissaris Malmström en die van mijzelf resultaat heeft opgeleverd.


Ich bin sehr erfreut, dass wir Fortschritte beim Zeitplan für die Errichtung der Banken­union erzielt haben.

Ik ben zeer blij dat we vorderingen hebben gemaakt met het tijdpad voor de bankenunie.


EU-Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte: „Ich bin sehr erfreut über die zahlreichen Bewerbungen für den Titel „Grüne Hauptstadt Europas“.

EU-commissaris voor Milieu Janez Potočnik zei in dat verband: "Ik ben zeer verheugd over het grote aantal steden dat meedingt naar de titel Groene Hoofdstad van Europa.


Ich bin sehr erfreut, dass der Euro durch die Arbeit von OLAF gut geschützt wird.

Ik ben erg blij dat de euro goed beschermd is door het werk dat OLAF verricht.


– (GA) Frau Präsidentin! Ich bin sehr erfreut, dass die Anträge zur Tagung der UN-Menschenrechtskommission angenommen wurden und ich bin der Meinung, dass die Europäische Union damit die richtige Entscheidung getroffen hat.

(GA) Mevrouw de Voorzitter, het doet me veel genoegen dat de ontwerpresolutie over de mensenrechten is aangenomen, en het is goed voor de Europese Unie dat dit is gebeurd.


– (GA)Frau Präsidentin! Ich bin sehr erfreut, dass die Anträge zur Tagung der UN-Menschenrechtskommission angenommen wurden und ich bin der Meinung, dass die Europäische Union damit die richtige Entscheidung getroffen hat.

(GA) Mevrouw de Voorzitter, het doet me veel genoegen dat de ontwerpresolutie over de mensenrechten is aangenomen, en het is goed voor de Europese Unie dat dit is gebeurd.


– Herr Präsident! Wie viele meiner Kolleginnen und Kollegen bin ich heute morgen um vier Uhr früh aufgestanden, um hierher zu kommen, aber ich bin sehr erfreut, dass ich bis zum Ende der Diskussion heute Nacht gewartet habe, denn die letzten beiden Themen, die wir diskutiert haben, haben mich mit großer Hoffnung erfüllt.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals veel van mijn collega's ben ook ik vanochtend om vier uur opgestaan om hier aanwezig te zijn, maar ik ben erg blij dat ik tot het einde van de discussie hier vanavond heb gewacht, aangezien de laatste twee onderwerpen die we hebben besproken, mij met grote hoop hebben vervuld.


Ich bin sehr erfreut darüber, daß die Europäische Union mit der Eingliederung dieses wichtigen Elements in den rechtlichen Rahmen der Informationsgesellschaft einen großen Schritt vorwärts gemacht hat", erklärte Mario Monti, der in der Kommission für den Binnenmarkt zuständig ist".

Commissaris voor de Interne markt Mario Monti verklaarde na afloop "verheugd te zijn met deze belangrijke stap voorwaarts van de Europese Unie naar het vaststellen van dit belangrijke element in het wettelijke kader voor de informatiemaatschappij.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bin sehr erfreut' ->

Date index: 2023-11-05
w